Примеры использования Попеременно на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
В 1945- 1987 годах попеременно с Социал-демократической партией Швейцарии была крупнейшей партией.
Собрания проходили попеременно в доме того или иного из участников.
Он попеременно полного покоя
Оба режима работы двигателя используются попеременно не менее двух раз.
Оба скоростных режима должны использоваться попеременно не менее шести раз.
Высокие ворота и заборы с урнами и чашами на столбах попеременно.
С 2005 года режиссер живет попеременно в Париже и Коломбо.
Я пользуюсь ими попеременно.
Закрыть или зажмурить глаза( сначала оба, затем попеременно);
Поэтому было признано существенно важным сохранить характер проведения заседаний попеременно в двух местах.
Следует проводить раз в два года попеременно с Форумом;
Индикаторы варки и накипи мигают попеременно.
многих других разделах Руководства попеременно используются термины« услуги реестра»,« функции реестра» и« операции реестра».
Организация ежегодных пленарных сессий Конференции европейских статистиков( КЕС)( попеременно в Женеве и Париже)
Ее гостями попеременно становились представители" за" и" против" проекта поправок в Основной Закон.
Арабские государства будут попеременно занимать это место в соответствии с обычной практикой Лиги арабских государств.
поток отработавших газов попеременно прерывался и восстанавливался 2 500 раз при помощи быстродействующего клапана.
Однако, следует использовать каждый из них попеременно потому что есть вряд ли какого-либо различия между обоими.
Попеременно держать наконечник над самой землей
Арабские государства будут попеременно занимать это место в соответствии с обычной практикой Лиги арабских государств.