ПОПЕРЕЧНОЙ ВЕРТИКАЛЬНОЙ - перевод на Английском

transverse vertical
поперечной вертикальной
traverse vertical
поперечной вертикальной

Примеры использования Поперечной вертикальной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Две двери должны быть удалены одна от другой таким образом, чтобы расстояние между центрами поперечных вертикальных плоскостей составляла не менее 40% общей длины пассажирского салона, измеренной параллельно продольной оси транспортного средства.
Two of the doors shall be separated such that the distance between transverse vertical planes through their centres of area is not less than 40 per cent of the overall length of the passenger compartment measured parallel to the longitudinal axis of the vehicle.
предусмотренные в пункте 7. 6. 1. 1, должны быть удалены друг от друга таким образом, чтобы расстояние между центрами поперечных вертикальных плоскостей составляло не менее.
two of the doors referred to in paragraph 7.6.1.1. shall be separated such that the distance between transverse vertical planes through their centres of area is not less than.
Две из дверей, предусмотренных в пункте 7. 6. 1. 1, должны быть удалены друг от друга таким образом, чтобы расстояние между центрами поперечных вертикальных плоскостей составляло не менее 40% общей длины пассажирского салона.
Two of the doors referred to in paragraph 7.6.1.1. shall be separated such that the distance between transverse vertical planes through their centres of area is not less than 40 percent of the overall length of the passenger compartment.
С 1 800 мм до 1 770 мм в случае служебной двери, расположенной перед передней осью в любой части основного прохода, находящейся между двумя поперечными вертикальными плоскостями, расположенными на расстоянии 800 мм перед
From 1800 mm to 1770 mm in the case of a service door which is situated forward the front axle in any part of the gangway situated between two transverse vertical planes situated 800 mm forwards
С 1 800 мм до 1 770 мм в случае служебной двери, которая расположена перед передней осью в любой части основного прохода, расположенного между двумя поперечными вертикальными плоскостями, проходящими на расстоянии 800 мм перед центральной линией передней оси и позади нее.
From 1,800 mm to 1,770 mm in the case of a service door which is situated forward the front axle in any part of the gangway situated between two transverse vertical planes situated 800 mm forwards and behind the centre line of the front axle.
огню должно быть таким, чтобы расстояние между проекциями на поперечную вертикальную плоскость наиболее близких точек освещающих поверхностей обоих рассматриваемых огней было не менее 200 мм.
lamp shall be such that the distance between the projections on a transverse vertical plane of the points nearest to one another of the illuminating surfaces of the two lamps considered is not less than 200 mm.
из частей туловища и головы манекена не пересекает поперечную вертикальную плоскость, находящуюся на расстоянии 1, 6 м от точки" R" вспомогательного сиденья;
the head of the manikin does not pass beyond the transversal vertical plane situated at 1.6 m from the R point of the auxiliary seat;
Положение контурного огня по отношению к соответствующему габаритному огню должно быть таким, чтобы расстояние между проекциями на поперечную вертикальную плоскость наиболее близких друг к другу точек поверхностей, видимых в направлении соответствующих сходных осей двух рассматриваемых огней, составляло не менее 200 мм.
The position of an endoutline marker lamp in relation to corresponding position lamp shall be such that the distance between the projections on a transverse vertical plane of the points nearest to one another on the apparent surfaces in the direction of the respective reference axes of the two lamps considered is not less than 200 mm.
Две двери должны быть удалены друг от друга таким образом, чтобы расстояние между центрами поперечных вертикальных плоскостей составляло не менее либо 25% общей длины транспортного средства, либо 40% общей длины
Two of the doors shall be separated such that the distance between transverse vertical planes through their centres of area is not less than either 25 per cent of the overall length of the vehicle
в случае служебной двери, которая расположена впереди передней оси в любой части прохода, расположенного между двумя поперечными вертикальными плоскостями, проходящими в 80 см впереди
of a service door which is situated forward the front axle in any part of the gangway situated between two traverse vertical planes situated 80 cm forwards
в случае служебной двери, которая расположена перед передней осью в любой части прохода, расположенного между двумя поперечными вертикальными плоскостями, проходящими на расстоянии 80 см перед центральной линией передней оси и позади нее.
of a service door which is situated forward of the front axle in any part of the gangway situated between two transverse vertical planes situated 80 cm forwards and behind the centre line of the front axle.
Две двери из предусмотренных в пункте 7. 6. 1. 1 должны быть удалены друг от друга таким образом, чтобы расстояние между центрами поперечных вертикальных плоскостей составляло не менее либо 25% общей длины транспортного средства, либо 40% общей длины
Two of the doors referred to in paragraph 7.6.1.1. shall be separated such that the distance between transverse vertical planes through their centres of area is not less than either 25 per cent of the overall length of the vehicle
должны быть удалены друг от друга таким образом, чтобы расстояние между поперечными вертикальными плоскостями, проходящими через их центры, составляло либо не менее 25% от общей длины транспортного средства,
two of the doors referred to in paragraph 7.6.1.1. shall be separated such that the distance between transverse vertical planes through their centres of area is not less than either 25 per cent of the overall length of the vehicle
Любая часть заднего опознавательного знака должна находиться в пределах 5° по отношению к поперечной вертикальной плоскости под прямым углом к продольной оси транспортного средства и должна быть обращена назад.
Every part of a rear marking shall lie within 5of a transverse vertical plane at right angles to the longitudinal axis of the vehicle and shall face to the rear.
2 выше при определении передней части транспортного средства не должны приниматься во внимание элементы, стационарно прикрепленные к транспортному средству и расположенные как над точками визуализации водителя, так и перед поперечной вертикальной плоскостью, проходящей через обрез переднего бампера транспортного средства.
15.2.4.6.2. above parts permanently attached to the vehicle that are situated both above the driver's eye points and in front of the transverse vertical plane passing through the foremost surface of the vehicle's front bumper shall not be taken into account when defining the front of the vehicle.
За вертикальной поперечной плоскостью, расположенной на расстоянии 1, 3 м от точки Н.
Behind a transverse vertical plane 1.30 m from the H point.
Горизонтальный скучный с дисплеем 2- оси поперечной и вертикальной.
Horizontal boring machine with 2-axis display transversal and vertical.
Положение центра тяжести порожнего транспортного средства в продольной, поперечной и вертикальной плоскостях.
The position of the centre of gravity of the unladen vehicle in the longitudinal, transverse and vertical planes.
Освещающая поверхность" означает ортогональную проекцию в вертикальной поперечной плоскости эффективной светоизлучающей поверхности. огня на плоскость,
Illuminating surface" means the orthogonal projection in a transverse vertical plane, of the effective surface from which the light is emitted.
Под" передним сиденьем для пассажира" подразумевается любое сиденье," выступающая точка Н" которого находится на вертикальной поперечной плоскости, проходящей через точку R сиденья водителя, или перед ней;
Front passenger seat" means any seat where the"foremost H point" of the seat in question is in or in front of the vertical transverse plane through the driver's R point;
Результатов: 166, Время: 0.0319

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский