ПОРТАЛ СОРОО - перевод на Английском

Примеры использования Портал СОРОО на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Некоторые Стороны предложили упростить техническую структуру портала СОРОО, с тем чтобы свести к минимуму число стран, которые могут столкнуться с трудностями в процессе представления отчетности.
Some Parties suggested to simplify the technical set-up of the PRAIS portal in order to minimize the number of countries that would face difficulties in reporting.
Из тех затрагиваемых стран- Сторон Конвенции, у которых были трудности с порталом СОРОО, большинство стран( 90%)
Of those affected country Parties that experienced difficulties with the PRAIS portal, the majority of countries(90 per cent)
Трудности в использовании портала СОРОО ощутил ГМ, который посчитал весьма важными все три категории трудностей, которые были описаны выше.
The GM experienced difficulties in using the PRAIS portal and found all three kinds of difficulties described above very important.
руководящие принципы для ОГО были размещены на портале СОРОО, к которому аккредитованным организациям был предоставлен доступ, защищенный паролем.
guidelines were available on the PRAIS portal, to which accredited organizations have been granted password-protected access.
также опубликовать их на вебсайте КБОООН и портале СОРОО;
to publish them on the UNCCD website and the PRAIS portal;
объединением различных компонентов управления знаниями, в частности портала СОРОО для отчетности и системы посредничества в передаче научных знаний.
linking together of various knowledge management components, such as the PRAIS portal for reporting and the scientific knowledge brokering system.
Документ также содержит методологические соображения по путям упрощения существующей типовой формы и более тесной увязки портала СОРОО с существующими базами данных по передовой практике.
The document also provides methodological considerations on how to simplify the existing template and link the PRAIS portal more closely with existing databases on best practices.
правила применяются и к информации, имеющейся на портале СОРОО.
rules also apply to information available in the PRAIS portal.
путем адаптации типовых форм к специфике портала СОРОО.
for instance by adapting templates for the PRAIS portal.
Провести силами секретариата проверку функций поиска на наборе данных за 2008- 2009 годы в консультации с Бюро КРОК до ее активации на портале СОРОО.
The secretariat shall test query functions on the 2008- 2009 data sets in consultation with the Bureau of the CRIC before launching it on the PRAIS portal.
Секретариату следует продолжать работу по совершенствованию портала СОРОО и обеспечить его интерактивность,
The secretariat should continue working on improving the PRAIS portal, ensuring its interactivity
Ряд Сторон просили секретариат продолжать работу по совершенствованию портала СОРОО, обеспечивая его интерактивность
Some Parties requested the secretariat to continue working on improving the PRAIS portal, ensuring its interactivity
Некоторые Стороны отметили, что доклады, готовящиеся с помощью портала СОРОО, не являются эффективным инструментом для повышения информированности на национальном уровне,
Some Parties noted that the reports as generated from the PRAIS portal do not represent a good tool for awareness-raising at national level
Секретариату также предлагается продолжать работу над совершенствованием портала СОРОО путем обеспечения его интерактивности
The secretariat is also requested to continue working on improving the PRAIS portal, ensuring its interactivity
Доступность такой функции поиска на портале СОРОО относится к числу еще не решенных вопросов политики доступа к данным, которую КС на своей одиннадцатой сессии, возможно, рекомендует разработать.
The availability of such a search function in the PRAIS portal is pending a policy on access to data which the COP at its eleventh session may recommend to be drawn up.
В силу сказанного база данных портала СОРОО представляет собой важный пул знаний, которые могли бы предоставляться в пользование
The PRAIS portal database therefore constitutes an important pool of knowledge that could be made available as part of a bigger
обеспечил доступ к ним на портале СОРОО в разбивке по регионам,
made them available on the PRAIS portal sorted by region,
также публиковать их на вебсайте Конвенции и портале СОРОО;
to publish these on the Convention website and on the PRAIS portal;
данным в рамках обсуждений, касавшихся: а установления на портале СОРОО функций общедоступного запроса;
the establishment of public query functions on the PRAIS portal; and(b)
Учитывая возможность использования портала СОРОО в качестве платформы для обмена опытом по наилучшей практике, что позволило бы КРОК опираться на совместно согласованную практику и давать консультации по
Given the fact that the PRAIS portal could be used as an experience-sharing platform on best practices which would allow the CRIC to draw on commonly agreed practices
Результатов: 54, Время: 0.1219

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский