ПОСЛЕДНИЙ КРУПНЫЙ - перевод на Английском

last major
последний крупный
последним большим
последнего значительного
последнего серьезного
последних основных
последней масштабной
последнего мажорного
последним главным
last big
последнее крупное
последний большой
last significant
последний значительный
последний крупный
последняя важная
последнее существенное
final major
последний крупный

Примеры использования Последний крупный на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Изолированные, отдаленные районы, которые часто занимают коренные народы, составляют последний крупный и до сих пор не тронутый резерв природных ресурсов.
The isolated, marginal areas often occupied by indigenous peoples constitute the last great and, until recently, unexploited reserves of natural resources.
Перед Конференцией по изменению климата, которая состоится в Копенгагене в декабре месяце, это будет последний крупный саммит.
This will be the last major summit before the Copenhagen Climate Change Summit in December.
Последний крупный бой между датскими
The last major fight between Danish
Что последний крупный турнир с участием России проходил не так давно: на чемпионате мира
The last big tournament with Russian participation doesn't date back very long by the way:
Последний крупный блок проектов связан с оценкой спроса на культурные продукты:« Мы изучали спрос на фильмы,
The last big group of projects is connected with the demand estimation for cultural projects:"We studied the demand for films,
где находится г. Абу Кемаль, последний крупный опорный пункт организации ИГИЛ в районе реки Евфрат и вообще в Сирии.
where the city of Abu Kamal remains ISIS's last significant stronghold in the Euphrates region and in Syria in general.
В возрасте 44 лет Тревино выиграл шестой и последний крупный турнир- Чемпионат PGA 1984 года,
At the age of 44, Trevino won his sixth and final major at the PGA Championship in 1984,
Его заменил член ПСО Серториу Биоти, что позволило урегулировать последний крупный нерешенный вопрос, препятствовавший эффективному осуществлению Пакта о политической стабильности, который был подписан в апреле тремя основными политическими партиями, представленными в Национальном собрании, а именно Африканской партией независимости Гвинеи-Бисау и Кабо-Верде( ПАИГК), Партией социального обновления( ПСО) и Объединенной социал-демократической партией ОСДП.
He was replaced by a member of PRS, Certório Biote, thus resolving the last major outstanding issue that had hampered the effective implementation of the political stability pact signed in April by the country's three main political parties represented in the National Assembly-- the African Party for the Independence of Guinea and Cape Verde(PAIGC), PRS and the United Social Democratic Party PUSD.
Последняя крупная организованная репатриация прошла 22 июля 2004 года.
The last major organized repatriation took place on 22 July 2004.
Последним крупным достижением этой Конференции стали переговоры по Договору о всеобъемлющем запрещении испытаний.
The negotiation of the Comprehensive NuclearTestBan Treaty was the last major achievement of this Conference.
Это было их последнее крупное дело, до того как он перешел в 15 участок.
Was their last big case before he came to 15.
В 1891 г. была проведена последняя крупная реставрация, был установлен орган.
In 1891 was held the last major restoration, was an organ.
Последние крупные восстановительные работы в замке проводились около 1515 года.
The last major reconstruction took place in 1515.
Торговля Перспективы был последним крупным темы мы коснулись.
Trade Perspectives was the last major topic we touched upon.
Конференция ЮНИСПЕЙС III была последней крупной конференцией Организации Объединенных Наций в ХХ веке.
UNISPACE III was the last major United Nations conference of the twentieth century.
Этот доклад стал последней крупной публикацией, посвященной итогам обзора 1990 года.
This was the last major publication that reported on the results of the 1990 revision exercise.
Последним крупным боевым столкновением стала операция« Буря»
The last major combat operation was Operation Storm,
Это была последняя крупная исследовательская пешеходная экспедиция без радио
It was the last major exploratory mission in the territory without radio
Эти мирные территориальные приобретения стали последним крупным успехом внешней политики Ивана Александра.
This peaceful turnover constituted the last major success of Ivan Alexander's foreign policy.
Это было последнее крупное сотрудничество между Вайлем и Брехтом.
It was the last major collaboration between Weill and Brecht.
Результатов: 72, Время: 0.05

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский