Примеры использования Последующий контроль на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
годовой последующий контроль, восстановление сертификата и так далее.
Их последующий контроль и оценку эффективности легко выполнить всего за несколько дополнительных полетов.
Возможность заказа блюд и последующий контроль числа взятых блюд с помощью технологии идентификационных карт или чипов.
удаление опасных или других отходов, включая последующий контроль за местами удаления;
Эти программы часто включают в себя меры по выявлению таких лиц на раннем этапе и последующий контроль за ними.
проводило всеобъемлющий последующий контроль за всеми случаями защиты.
Эти программы часто включают в себя диагностику на ранней стадии и последующий контроль за виновными в совершении насилия.
будет на плановой основе осуществлять из штаб-квартиры последующий контроль менее крупных отделений в странах, с тем чтобы обеспечить завершение ими инвентаризации имущества и внедрения МИНДЕР т.
Жесткая нормативная регламентация операций с безналичными денежными средствами на банковских счетах делает эффективным текущий и последующий контроль за соблюдением действующего законодательства,
кадры; последующий контроль за работой правительственных учреждений;
суды общей юрисдикции могут осуществлять только последующий контроль нормативных актов, принятых на референдуме на предмет их соответствия актам, имеющим большую юридическую силу.
Последующий контроль включает систематический контроль за состоянием бухгалтерского учета
согласование цен и последующий контроль за ходом ремонтных работ.
Жесткая нормативная регламентация операций с безналичными денежными средствами на банковских счетах делает эффективным текущий и последующий контроль за соблюдением действующего законодательства как со стороны органов исполнительной власти, так и банковских учреждений.
по контролю за программами, которому поручено следить и осуществлять последующий контроль за трансляцией аудиовизуальных программ на тамазихтском языке.
При системе составления бюджетов на основе вводимых ресурсов весь процесс будет ориентирован на составление бюджета по таким статьям расходов, как заработная плата и общие расходы по персоналу, расходы на типографские работы и другие оперативные расходы, и последующий контроль за расходованием средств по этим статьям.
в решении таких вопросов, как последующий контроль, выдерживание установленных сроков
обеспечить строгий и последующий контроль в отношении международных усыновлений/ удочерений
в области прав человека в целях выполнения рекомендаций, вынесенных в рамках универсального периодического обзора, с которыми Ирак согласился, и последующий контроль за его выполнением и представление отчетности об этом.
более конкретными и измеримыми, что делает трудным или практически невозможным последующий контроль.