Примеры использования Посохом на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
становится Опорой и Посохом для Воспарения в Духовное Царство!
справа ей предстоит крылатый Ангел с посохом или слетает к Ней сверху.
старицы будут сидеть на улицах иерусалимских, и каждый с посохом своим в руке своей от множества лет.
Загадочная фигура в плаще пронзает его пузырь посохом, дотрагиваясь до его лба,
Ааро́н протянул руку с посохом и ударил по пыли на земле,
Не зря ведь среди арабов распространялась легенда, что здесь Моисей ударил посохом и расщепил скалы надвое.
и ударил его посохом.
старицы будут сидеть на улицах в Иерусалиме, каждый с посохом в руке, от множества дней.
старицы будут сидеть на улицах в Иерусалиме, каждый с посохом в руке, от множества дней.
высокий друид взмахнул длинным посохом, отстраняя их со своего пути,
Так он отправился к главному служителю с серебрянной миской и золотым посохом в руках и рассказал ему,
ударил в землю посохом, и здесь появился колодец с чистейшей, целебной водой.
В частности, изображение бородатого мужчины с посохом, ведущего за собой на веревке осла, по всей видимости, говорит лишь о том, что, по мнению художника, Мухаммед в свое время мог выглядеть так же,
сохранив за собой исключительное право рукополгать кольцом и посохом, но признав королевское право требовать присяги епископов.
удары мастера владения посохом носят, как правило, солидный ошеломляющий эффект,
Твой жезл и Твой посох- они успокаивают меня.
Он взял посох в свою руку.
Ты должна укусить посох ведьмы.
Посох, Джек!
Моисей простер посох свой к небу;