ПОСТАВЛЯЕМОЕ - перевод на Английском

supplied
запас
доставка
поставок
снабжения
предложения
подачи
поставляем
сбытовых
питания
обеспечения
delivered
осуществлять
передавать
доставить
обеспечить
поставляем
доставки
выполнить
предоставления
избавь
избави
placed
место
местечко
где
плейс
заведение
поместите
разместить
установите
поставить
квартиру

Примеры использования Поставляемое на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
При помощи этой идентификации завод- изготовитель подтверждает, что поставляемое оборудование соответствует требованиям надлежащего документа.
The manufacturer shall, by the use of this identification, affirm that the equipment supplied conforms to the corresponding document.
CENTAURO настоящим заявляет, что поставляемое транспортное средство пригодно для поездок и оснащено необходимым оборудованием для обеспечения безопасности
CENTAURO expressly declares that the vehicle delivered is suitable for travel with the necessary safety equipment and the relative documentation
Насущная потребность в особых мерах по удовлетворению потребностей женщин в рамках мероприятий по ликвидации последствий землетрясения подчеркивается сценами побоищ между мужчинами за поставляемое Организацией Объединенных Наций продовольствие.
The urgent need to establish special contingencies for women in post-earthquake intervention is underlined by images of men fist-fighting over food delivered by the United Nations.
Для производства компания использует только сырье высшего качества, поставляемое лучшими и проверенными поставщиками.
For the production process, the company uses only the highest quality raw materials delivered by the best and most reliable suppliers.
намеренно попавших в поставляемое молоко.
accidental adulteration of the milk supply.
Оборудование, поставляемое подрядчиком, иногда не предназначается для того, чтобы стать частью объекта например, самоходное оборудование для разгрузки продукции,
Equipment which is supplied by the contractor is sometimes not intended to be incorporated in the works e.g., movable equipment for
Поставляемое российское вооружение, по словам парламентария, будет использоваться для укрепления оборонного потенциала и защиты иранских границ, сообщает InfoRos.
According to the Member of Parliament the supplied Russian arms will be used to strengthen the Iranian defense capabilities and protect the state border.
Хью Дэйвенпорт обнаружил, что приложение contacts, поставляемое в составе ownCloud, уязвимо к атакам по принципу множественно хранимого межсайтового скриптинга.
Hugh Davenport discovered that the contacts application shipped with ownCloud is vulnerable to multiple stored cross-site scripting attacks.
Рой Дэнсен обнаружил, что приложение documents, поставляемое в составе ownCloud, уязвимо к атакам по принципу множественно хранимого межсайтового скриптинга.
Roy Jansen discovered that the documents application shipped with ownCloud is vulnerable to multiple stored cross-site scripting attacks.
Нами поставляемое оборудование для применения во взрывоопасной среде сертифицированы в соответствии с нормами IECEx и ATEX.
We produce instruments for explosive hazarhous areas which are certified according to IECEx and ATEX.
Представитель ЮНИДО заявил, что ограничения на поставляемое оборудование не помешают осуществлению ПРПЛ.
The representative of UNIDO said that the limitations on the equipment to be delivered would not impede the implementation of the HPMP.
В МООНВС не было механизма для проверки того, закупалось ли поставляемое Миссии топливо на местном рынке
UNMIS did not have a mechanism to verify whether the fuel being delivered to the Mission was sourced locally
кардиореспираторной выносливостью, поскольку поставляемое тканям количество кислорода зависит от работы легких и сердца.
cardiorespiratory fitness because oxygen delivery to tissues is dependent on lung and heart function.
кардиореспираторной выносливостью, поскольку поставляемое тканям количество кислорода зависит от работы легких и сердца.
cardiorespiratory fitness because oxygen delivery to tissues is dependent on lung and heart function.
RMS до Windows Server 2008)- серверное программное обеспечение для управления правами доступа к информации, поставляемое с Windows Server.
RMS before Windows Server 2008) is a server software for information rights management shipped with Windows Server.
При восстановлении сайта необходимо использовать средство восстановления сайта, поставляемое с восстанавливаемой версией продукта.
When recovering a site, you should use the site repair tool shipped with the product version that you are repairing.
КОМУ ПРЕДНАЗНАЧЕНО Данное руководство по использованию, поставляемое в одной копии вмсте с оборудованием, является его неотъемлемой частью
DESTINATARI The present instruction manual for the use, delivered in number of 1 copy together with the machine,
маркировке опасных химикатов, если количество, ежегодно поставляемое на рынок в Норвегии, превышает 100 кг.
labelling of dangerous chemicals if the quantity placed on the market in Norway each year exceeds 100 kg.
на поставку твердого биотоплива, а также на сырье, поставляемое для производства твердого биотоплива сельско- хозяйственная
as well as for the raw material delivered for the production of solid biofuel agriculture
Однако террористическая организация ХАМАС преднамеренно создает проблемы для гражданского населения в секторе Газа, используя не по назначению топливо, поставляемое в гуманитарных целях,
But the Hamas terrorist organization intentionally harms the civilian population in the Gaza Strip by diverting fuel delivered for humanitarian purposes and preventing the distribution
Результатов: 79, Время: 0.0641

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский