ПОСТАВЩИКОВ ИНФОРМАЦИИ - перевод на Английском

information providers
поставщика информации
suppliers of information
producers of information
data suppliers

Примеры использования Поставщиков информации на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
нотариусов и других поставщиков информации.
notaries and other information providers.
консультируясь с широким кругом участников этого процесса, включая поставщиков информации, адвокатов и учреждения, предоставляющие женщинам услуги,
wide range of stakeholders, including data suppliers, advocates and agencies providing services to women,
охватывающую журналистов и других соответствующих поставщиков информации.
other relevant information providers.
В этом отношении наработка потенциала поставщиков информации в плане обмена знаниями может позволить им в более широких масштабах
In this regard, building knowledge-sharing capacity of information providers may enable them to share data more widely and effectively,
Такие механизмы взаимодействия помогут удовлетворять запросы глобальной аудитории путем предоставления как можно более широкому кругу поставщиков информации качественных программ, отражающих приоритеты, определенные государствами- членами,
Such collaborations will help to meet the needs of a global audience by offering the widest possible range of information providers and quality material that reflects the priorities identified by Member States,
В целях упрощения работы поставщиков информации на национальном уровне был разработан инструмент,
In order to facilitate the work of information providers at national level, a tool was
служит главным инструментом общения с гражданами, выступающим в двух ролях- поставщиков информации и пользователей статистических данных.
acts as the main means of communication with citizens in the double role of information provider and user of statistics.
в соблюдении обязательных требований для всех основных поставщиков информации и других учреждений, занимающихся вопросами компиляции
the implementation of which is obligatory for all primary data providers and other institutions engaged in the compilation
является весьма сложным и затрагивает не только пользователей и поставщиков информации, но и разработчиков технологий
involving not only the users and providers of information but also the designers of the technology
в настоящее время включил коммунальные компании в качестве поставщиков информации для кредитных бюро,
for the competition law, now includes utility companies as providers of information to credit bureaus,
получения ответов от все большего числа пользователей и поставщиков информации, располагающихся как на небольшом удалении друг от друга, так и по всему миру.
are cost-effective tools for broadcasting a message to and securing feedback from an ever-increasing number of users and providers of information around the corner and around the world.
в долгосрочной перспективе создать целую сеть децентрализованных баз данных для полнейшего обеспечения интересов поставщиков информации, будь то отдельные лица
aimed in the long term at creating a network of decentralized databases giving full credit to the provider of the information, be it an individual
поощрении развития глобальной службы информации о лесах, которая объединит широкий круг поставщиков информации на всех уровнях.
promoting the development of a global forest information service that would integrate a wide range of information providers at all levels.
количество поставщиков информации, которые должны быть включены в сеть СЕИС
the number of information providers that should constitute the SEIS network
налагает большую ответственность на поставщиков информации; эта информация должна быть существенной
users places a greater burden on the suppliers of information; the information needs to be relevant for
при поддержке консультативной группы в составе как пользователей, так и поставщиков информации-- представителей государственного
be backed by an advisory group consisting of both users and suppliers of information, the public and private sectors
в рамках которой поддерживаются национальные усилия по объединению потребителей и поставщиков информации на национальном уровне для целей совершенствования сбора данных,
that supports national efforts to bring together users and producers of information at the national level for the purpose of improving data collection,
Интернет В отдельных странах, таких, как Египет, услуги на основе использования Интернета уже предлагаются целым рядом поставщиков информации и коммерческих фирм.
2-3 yearsIn selected countries, such as Egypt, a number of information providers and commercial firms are already offering services through the Internet.
агентов и любых сторонних поставщиков информации для Веб- сайта от любых претензий,
and any third-party information providers to the Site from and against all claims,
Они продолжают выполнять три важные функции в связи с подготовкой к десятой годовщине: функции поставщиков информации по важнейшим вопросам опыта жизни семьи;
They continue to serve three important functions with respect to the preparations for the tenth anniversary: as providers of information on salient family experiences; as facilitators for
Результатов: 52, Время: 0.0453

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский