ПОСТУПКОВ - перевод на Английском

actions
действие
решение
деятельность
акция
иск
экшн
мероприятие
меры
deeds
дело
поступок
документ
акт
договор
деяние
подвиг
действием
купчей
acts
закон
акт
действовать
деяние
выступать
действие
things
вещь
штука
дело
то
штуковина
тварь
существо
фишка
предмет
хрень
do
делать
заниматься
так
выполнять
поступить
обойтись
действительно
надо
doings
делать
заниматься
выполнять
поступая
дела
вести
так
творишь
занят
gestures
жест
знак
поступок
шаг
жестикуляции
action
действие
решение
деятельность
акция
иск
экшн
мероприятие
меры
did
делать
заниматься
так
выполнять
поступить
обойтись
действительно
надо

Примеры использования Поступков на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
мыслей и поступков.
thoughts and actions.
ни один закон не позволяют таких поступков.
any welfare state allows such acts.
Ваше самовыживание зависит от ваших поступков в это время.
Your very survival depends on the action you take at this time.
Это последствия твоих поступков.
That's the consequences of what you did.
Короче, есть столько поступков, которые я хотела бы сделать по другому.
Anyway… there's a lot of things that I wish I could do over.
никаких больше хороших поступков.
no more good deeds.
Возможно, он светится красным из-за ее злых поступков.
Maybe the stone glows red because of her evil actions.
Вся наша история состоит из необдуманных поступков.
Our history is a history of irrational acts.
Но большинство людей пострадали из-за твоих поступков.
But many people suffered more because of what you did.
я же делаю столько добрых поступков.
I do so many good things.
совершает несколько хороших поступков.
does several good deeds.
целей и поступков.
purposes, and actions.
Теа сейчас тебя ненавидит из-за поступков, которые ты совершила.
Thea hates you right now because of the things that you have done.
хитрых слов и злых поступков.
cunning words, and bad deeds.
чувств и поступков.
feelings and actions.
Ужасных поступков.
Terrible things.
слов и поступков стало более тонким.
words and deeds became more subtle.
Ты делаешь тысячу маленьких хороших поступков и противопоставляешь их плохим.
You do a thousand small nice things and you put them against the bad.
За свою жизнь он совершил много ужасных поступков.
During his lifetime he did many awful deeds.
Война становится препятствием для некоторых поступков.
The war is an inconvenience for some things.
Результатов: 246, Время: 0.3477

Поступков на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский