Примеры использования Потрачу на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
И все деньги я потрачу на лечение.
Мне нужны три- четыре француза, я потрачу на них деньги.
Я не собираюсь на кладбище, пока не потрачу все эти деньги.
Мне нужна вся грязь прежде чем я потрачу на него больше времени.
Готова поспорить, ты не ожидал, что я потрачу деньги, а?
Только хороший топор потрачу.
Думаете, я свой единственный козырь потрачу на эту придурочную стерву?
Ты ведь не думаешь, что я потрачу 60 баксов на пиццу?
Я отвезу тебя в аэропорт, потрачу твои нечестно заработанные деньги
Я потрачу это время на то, о чем ты меня просил
Дейв, что если я проверну всю эту бюрократию и потрачу время на подготовку и буду готов начать исследование,
Ну да ладно, потрачу я немного своего драгоценного времени на то, чтобы объяснить тебе смысл бытия.
Сделав это или нет, я просто потрачу последние 45 минут, рассказывая тебе какая безумная у меня жизнь?
у нее был нервный срыв, я потрачу все наши деньги, чтобы подать на вас в суд.
Лучше я буду играть с Крейгом, чем потрачу хоть минуту на регистрацию аккаунта в Xbox Live.
Да, ушел, но подумал, что потрачу минутку, чтобы поглядеть, как ты приспосабливаешься к жизни в роли гражданского.
Время, которое я потрачу на то, чтобы разобраться в« Традосе», лучше было бы уделить другим более важным задачам.
Время, которое потребовалось бы на такой проект, я лучше потрачу на создание новой музыки, чем пережевывать уже написанную.
потом я понимаю, что если я потрачу время на написание книги,
на разработку правил которой я потрачу целый вечер.