ПОЧВЕННОГО - перевод на Английском

soil
грунт
земля
почвы
почвенных
территории
soils
грунт
земля
почвы
почвенных
территории

Примеры использования Почвенного на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Пример получения состава для поддержания почвенного баланса различных сельскохозяйственных культур.
An example of making a mixture for keeping the soil balance of agricultural crops.
Производители сельскохозяйственной продукции понимают, что неоднородность почвенного покрова может приводить к колебаниям уровня урожайности в пределах одного поля.
Producers know soils differ within fields, and often those differences can result in significant yield variation.
на состояние почвенного покрова, растительного
destructive effects on the soils and hydrology of the affected areas
Последствия влияния пирогенного фактора на свойства почвенного покрова боровой террасы реки Уды.
The consequences of influence of fire factor are on soils property of the coniferous forest terrace of the river Udy.
Быстрота вымирания зависит от интенсивности загрязнения почвенного слоя, от свойств почвы,
Speed of extinction depends on intensity of pollution of a soil layer, on properties of the soil,
Удалось достаточно успешно смоделировать химический состав почвенного раствора, хотя по азот- ным соединениям некоторые сложные вопросы не до сих пор не были решены.
The chemistry of the soil solution had been modelled quite successfully, although some difficulties remained with nitrogen compounds.
Сведения о загрязнении тяжелыми металлами почвенного покрова различных городов,
Information about heavy metals contamination of soil cover of different cities,
В результате эрозии происходит разрушение почвенного покрова и вымывание биогенных веществ и усиливается загрязнение водоемов частичками почвы, которая нередко содержит ядохимикаты.
This depletes the land of soil and nutrients, and increases water pollution in the form of soil particles that often carry agricultural chemicals with them.
Для таких показателей почвенного плодородия, как мощность гумусового горизонта
For the soil fertility indicators such as humus horizon
Это вызывало существенные изменения структуры почвенного покрова с обратимыми эволюционными преобразованиями палеопочв на уровне типов,
This stimulated essential changes in the structure of the soil covering with reversal evolutionary transformations of paleosoils on the levels of types,
По состоянию почвенного покрова за определенный период времени следует отметить, что наметилась тенденция ухудшения некоторых показателей гидроморфных почвах Центральной Ферганы.
As the soil cover over a certain period of time it should be noted that the trend of deterioration of some indicators of hydromorphic soils in Central Fergana.
Обезлесивание влечет за собой сокращение водоудерживающего потенциала почвенного слоя, увеличение эрозии почвы и стока вод с почвы.
Deforestation reduces the water retention capacity of the soil, and increases soil erosion and run-off.
Самовольные вырубки, нерегулируемый выпас скота приводят к деградации почвенного растительного покрова,
Unauthorized felling and uncontrolled grazing has resulted in the degradation of the soil and vegetation cover,
анализатором почвенного газа, инструментом анализа состава почвы, анализатором температуры проб
a mineral spectrometer, a soil gas analytical instrument, a soil composition analytical instrument,
С учетом почвенного разнообразия ведутся работы по уточнению критических нагрузок для отдельных регионов.
In view of the variety of soils, work is under way to determine critical loads for individual regions.
Целью научной статьи является состав для поддержания почвенного баланса различных сельскохозяйственных культур который,
The purpose of the scientific article is the mixture for maintaining the soil balance of various agricultural crops,
Проведена оценка степени химического загрязнения почвенного покрова тяжелыми металлами различного класса опасности по экотоксикологическому показателю в зоне влияния золоотвала Хабаровской ТЭЦ- 3.
The assessment of extent of chemical pollution of soils by heavy metals of a various class of danger on an ecological indicator in an influence zone ash dump the Khabarovsk CHPP-3 is carried out.
Возрождение полезащитного лесоразведения в нашей стране ведет к стабилизации уровня почвенного плодородия орошаемой пашни
The revival of forest stands in the country is leading to the stabilization of the soil fertility of irrigated lands
Выявление многолетних изменений площади засоленных почв Шаульдерского орошаемого массива по космическим снимкам Landsat// Бюллетень Почвенного института им.
Long-term changes in the area of saline soils recognized by Landsat images in Shauldersk irrigated massive// Bulletin of soil inst.
Описаны особенности пространственной структуры почвенной фауны при катенарном исследовании ключевых участков применительно к особенностям почвенного и растительного покрова.
Features of spatial structure of soil fauna are described at ecological research dominant area with reference to features of a soil and vegetative cover.
Результатов: 328, Время: 0.0322

Почвенного на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский