ПОЧТЕННОГО - перевод на Английском

venerable
преподобный
почтенный
маститых
многоуважаемая
досточтимого
уважаемого
преп
достопочтенный
respectable
респектабельный
солидный
почтенный
уважаемый
приличная
добропорядочным
достойных
авторитетными
порядочная
honorable
благородный
достопочтенный
уважаемый
честный
достойный
почетно
почтенный
депутатка
почетное
чести
respected
уважение
соблюдение
уважать
соблюдать
отношении
связи
что касается
honourable
достопочтенный
почетный
уважаемый
благородный
досточтимый
честный
достойного
почтенный

Примеры использования Почтенного на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Теперь в каждом из 225 парков республики будет функционировать центр досуга для людей почтенного возраста.
Today, each of the 225 parks in the country will house a recreation center for people of venerable age.
Дети обетования жили далеко от своего почтенного брата и не узнали Его.
The children of the promise sat far away from their respected brother and did not know him.
С тех пор признаки« геронтологической революции» можно было заметить в рекламных кампаниях зарубежных модных брендов, использующих моделей почтенного возраста.
Since that time, attributes of‘gerontological revolution" could have been noticed in the promotional campaigns of foreign fashion brands using models of venerable age.
Тем не менее, следует предположить, что писатель не был осужден исключительно из-за своего почтенного возраста и известности в республике.
Nevertheless, we assume that the writer was not convicted solely due to his venerable age and prominence in the republic.
На вопрос, как дожила до такого почтенного возраста, отвечает шутками:
On the question of how to live up to such an advanced age, is responsible jokes,
А для людей почтенного возраста станут интересным занятием декоративные элементы интерьера,
And for people of advanced age will be interesting occupation interior decorative elements,
Это доска, которая могла быть в доме почтенного мастера времен Альбрехта Дюрера.
This is a floorboard which could have been found in the home of a noble craftsman in Albrecht Durer‘s day.
Чудотворная Икона посетила тех прихожан, которые в силу своего слабого здоровья или почтенного возраста, не смогли присутствовать в храме.
by reason of frail health or advanced age, had been unable to be present in church.
использующих моделей почтенного возраста.
featuring models of a mature age.
У владельца тележки, почтенного и невозмутимого эльфа,
The owner of the cart, a venerable and inscrutable elf,
Кшемараджа был его автором с самого начала, когда мудрец написал в пятом стихе своего введения в книгу:""-" Kṣemarājo vivṛṇute śrīsvacchandanayaṁ manāk|| 5||"-" Kṣemarāja немного объясняет учение почтенного Svacchandatantra.
the scholars know that Kṣemarāja was his author from the very start when the sage wrote in the fifth verse of his introduction to the book:""-"Kṣemarājo vivṛṇute śrīsvacchandanayaṁ manāk||5||"-"Kṣemarāja slightly explains the doctrine of venerable Svacchandatantra.
истории из книги Дженкинсона, опубликованной в 1874 г., источником первой была" жена почтенного фермера из Рэмси", которая рассказала Дженкинсону об этом случае 15- летней давности.
whose source for the first sighting was a"respectable farmer's wife from Ramsey" who told Jenkinson about an occurrence reaching 15 years back Nevertheless, recent literature makes the cabyll-ushtey as being more benign than the Scottish Gaelic each-uisge.
ставшей в юном возрасте женой немолодого почтенного чиновника Модеста Алексеевича Михаил Тарханов.
who has at a young age become the wife of middle-aged venerable official Modest Alexeyevich Michael Tarhanov.
отвечая на вопрос об Иксе, сказал:« любой, кто выступает против Почтенного Элайджи Мухаммада, подвергает свою жизнь опасности» Некоторые угрозы поступали из анонимных источников.
referred to Malcolm X by saying,"Anyone who opposes the Honorable Elijah Muhammad puts their life in jeopardy.
Святого Георгия и стал рыцарем самого почтенного ордена Святого Иоанна Иерусалимского KStJ.
was made a Knight of Grace of the Most Venerable Order of St John of Jerusalem KStJ.
Еще одна бесплодная сессия Конференции в 2011 году серьезно подорвала бы шансы настоящего" почтенного органа" сохранить свою роль в качестве постоянного форума Организации Объединенных Наций для многосторонних разоруженческих переговоров.
Another unproductive session of the Conference in 2011 would seriously undermine the chances of this"august body" retaining its role as the United Nations standing forum for multilateral disarmament negotiations.
Среди коллекции камней имеются уникальные экземпляры почтенного возраста: вниманию посетителей парка,
Among the collection of stones are unique copies of venerable age: the attention of visitors to the park,
Более того, тот же автор сообщает нам, что первым делом его почтенного зятя, тогда еще герцога Йоркского,
Moreover, the same author informs us that the first work undertaken by his respected son-in-law, then Duke of York,
Как вам известно, готовясь вступить в должность Председателя такого почтенного органа, как Конференция по разоружению,
In preparation for assuming the responsibilities of President of this august body, the Conference on Disarmament,
с которыми может столкнуться данный работник в связи с поисками новой работы с учетом его/ ее почтенного возраста.
employee can be expected to face in reintegrating into the labour process, due to his/her advanced age.
Результатов: 57, Время: 0.0459

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский