Примеры использования Правдивые на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Твои истории правдивые.
Предоставлять исключительно правдивые и не вводящие в заблуждение записи в вашем профиле,
Позднее, в 90- х годах печатался в возобновленном журнале« Крокодил»,« Правдивые истории»,« Вот так»,« Разгадай»,« Добрые советы»,« Любимая дача» и др.
Ренато Усатый убежден, что именно такие, правдивые факты зафиксирует история, особенно« по сравнению с тем,
Я пытался получить правдивые ответы, пока он был способен дать их…
Правдивые данные лучше пустых обвинений- ведь зачастую подозрения в измене вырастают на пустом месте.
Михаил Кублик создает правдивые виды архитектурных ансамблей городской среды,
Правдивые сердца европейского рынка,
Top Он видел только ее ясные, правдивые глаза, испуганные той же радостью любви, которая наполняла и его сердце.
препятствует их готовности предоставить правдивые отзывы.
Перед тем как приступить к даче показаний, каждый свидетель в соответствии с Регламентом берет на себя обязательство давать правдивые показания.
Правдивые виды архитектурных ансамблей городской среды,
Он видел только ее ясные, правдивые глаза, испуганные той же радостью любви, которая наполняла и его сердце.
поддающиеся проверке, правдивые и недискриминационные инструменты информирования потребителей.
Во время документального сериала« Правдивые голливудские истории»
все фотографии на сайте максимально точные и правдивые, выбор как никогда прост.
другие доказательства оценили как возможно правдивые.
Поэтому при выработке позиции по Вашему делу мы излагаем правдивые оценки и рекомендуем действия, уменьшающие неблагоприятные последствия.
уснул» и реанимировать правдивые чувства в заскорузлых сердцах.
Только в 17 веке пришло осознание, что правдивые признания не могут быть добыты путем пыток.