ПРАВЕДНО - перевод на Английском

right
право
верно
правильный
так
правильно
справа
правда
хорошо
сразу
точно
righteously
праведно
в праведности
righteousness
праведность
правда
справедливости
праведными
правоте
богобоязненности
justly
справедливо
заслуженно
по справедливости
праву
праведно

Примеры использования Праведно на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
жертва, которую каждый должен наложить на себя, чтобы жить праведно, соблюдая Его закон.
the sacrifice which everybody must impose on himself to lead a life of justice in the observance of His law.
Отрывке, обещавшем Израилю Божие осуждение в случае отказа поступать праведно.
A passage in which God's judgement on Israel was promised if they refused to do what was right.
учить у Израильтянъ тому, что законно и праведно.
to teach in Israel statutes and ordinances.
поступающий праведно и не оставляющий законов Бога своего;
as a nation that did righteousness, and forsook not the ordinance of their God:
И сказал Господь Ииую: за то, что ты охотно сделал, что было праведно в очах Моих, выполнил над домом Ахавовым все,
And Jehovah said unto Jehu, Because thou hast done well in executing that which is right in mine eyes, hast done unto
он называется Верный и Истинный, Который праведно судит и воинствует Откровение, 19: 11.
it« refers to True and True Which justly judges and воинствует» Revelation 19:11.
И сказал Господь Ииую: за то, что ты охотно сделал, что было праведно в очах Моих, выполнил над домом Ахавовым все,
And Jehovah said unto Jehu, Because thou hast done well in executing that which is right in mine eyes,[and] hast done unto
Поэтому для всех, праведно, достойно и с верою участвующих в таинстве,
To those who rightly, worthily, and with faith receive it,
И если ваши высшие судьи не будут праведно судить, то вы изберете небольшое число низших судей, и они будут судить ваших высших судей сообразно голосу народа.
Ms29:29 if your higher judges doth not judge righteous judgments, ye shall cause that a small number of your lower judges should be gathered together, and they shall judge your higher judges, according to the voice of the people.
Ибо Он назначил день, в который будет праведно судить вселенную,
Because he hath appointed a day, in the which he will judge the world in righteousness by that man whom he hath ordained;
они предлагают целостный образ жизни в устойчивом обществе без религиозных изречений, чтобы поступать праведно.
more that it offers a holistic way of living in a sustainable society without religious dictums to do the right thing.
вокруг себя он содержит свою стражу; и он уничтожает законы тех, которые праведно царствовали до него; и он попирает своими ногами заповеди Божии.
he teareth up the laws of these which have reigned in righteousness before him; and he trampleth under his feet the commandments of God;
Согласно Амвросию Медиоланскому в этот день:« достойно и праведно есть, братия, после торжества Пасхи,
St. Ambrose of Milan(340- 397) says in one of his sermons:"It is truly meet and right, brethren, that after the celebration of Pascha,
многие проблемы не шли хорошо в сельских приходах и он праведно возмущался тяжелым состоянием рабочего
going well in the rural parishes, and he was righteously indignant at the condition of the labourer's cottage,
И сказал Господь Господь Ииую: за то, что ты охотно сделал, что было праведно в очах Моих, выполнил над домом Ахавовым все,
And the LORD the LORD said said unto Jehu, Because thou hast done well in executing that which is right in mine eyes eyes,
мирские похоти, целомудренно, праведно и благочестиво жили в нынешнем веке,
we should live soberly, righteously, and godly in the present age,
Но помните, что мы не можем своими немощными силами жить абсолютно праведно.
But remember, that we can't live righteously only with our own efforts.
велит он, свято, праведно и хорошо.
the commandment holy and just and good.
познаете и то, что всякий, поступающий праведно, рожден от него.
you know that everyone who practices righteousness is born of him.
Я вершил правосудие и поступал праведно.
I have done what is just and righteous.
Результатов: 121, Время: 0.0355

Праведно на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский