ПРАВИТЕЛЬСТВО НАПРАВИЛО - перевод на Английском

government dispatched
government forwarded
government has referred
government deployed
government provided
правительство предоставить
правительству оказывать
government addressed
government conveyed

Примеры использования Правительство направило на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Июля 2000 года правительство направило ответ на сообщение в отношении Хуана де Диоса Эрнандеса Монге.
On 16 July 2000, the Government sent a response to the communication concerning Juan de Dios Hernández Monge.
Правительство направило ответы на запросы Специального докладчика, содержащиеся в сообщении от 15 октября 1997 года.
The Government transmitted replies to the inquiries of the Special Rapporteur contained in the 15 October 1997 communication.
В этой связи правительство направило в 2007 году документы о ратификации Конвенции ЮНЕСКО об охране
In that respect, in 2007, the Government submitted instruments of ratification of the UNESCO Convention on the Protection
Что 21 декабря правительство направило ему копию указа о создании ЗНКПЧ см. пункт 21 и 135.
On 21 December, the Government sent a copy of the decree establishing the CNZDH see paras. 21 and 135.
В тот же период правительство направило письмо с просьбой предоставить ему дополнительное время для представления соответствующей информации.
During the same period, the Government transmitted a written request for additional time for the submission of the relevant information.
Наше правительство направило ЕВЛЕКС приглашение,
My Government sent an invitation to EULEX,
Несмотря на отсутствие государственных приютов для жертв торговли людьми, правительство направило несколько жертв во временные государственные приюты, которые предоставляют основные услуги женщинам и несовершеннолетним.
Although there are no State shelters for victims of trafficking, the Government has referred some victims to short-term State shelters, which offer basic care for women and minors.
Декабря 1998 года правительство направило Специальному докладчику сообщение, касающееся предполагаемого убийства 40 человек в связи с военной операцией в районе Алас в Восточном Тиморе.
On 3 December 1998 the Government transmitted a communication to the Special Rapporteur regarding the alleged killing of 40 people in connection with a military operation in the subdistrict of Alas in East Timor.
Правительство направило в штаты Дарфура силы в составе свыше 21 000 полицейских для обеспечения охраны лагерей беженцев и прилежащих дорог;
The Government deployed a force of over 21,000 police officers in the States of Darfur to secure the camps and roads;
Правительство направило информацию по поводу случая, информация о котором была препровождена Специальным докладчиком в 1996 году.
The Government sent information with regard to a case transmitted by the Special Rapporteur in 1996.
Января правительство направило письмо с разъяснениями, касающимися перечисленных ниже лиц, которые, как утверждается,
On 4 January the Government transmitted a letter with clarifications regarding the following persons who were allegedly killed
Мое правительство направило двух агентов, чтобы договориться об освобождении Олдриджа,
My government sent two agents in to negotiate the release of Aldridge,
В письме от 1 июля правительство направило Специальному докладчику информацию по поводу вердикта по делу Абдуллаха Оджалана.
By letter dated 1 July the Government transmitted to the Special Rapporteur information concerning the verdict in the case of Abdullah Ocalan.
В письме от 9 декабря правительство направило информацию по делу Сулеймана Йетера и Наджметтина Кахрамана.
By letter dated 9 December the Government transmitted information relating to the case of Suleyman Yeter and Necmettin Kahraman.
казанских башкир правительство направило крупные силы во главе с казанским воеводой князем Ф. Ф. Волконским.
the Bashkir government sent a large force led by Kazan warlord Prince Fyodor Volkonsky.
В письме от 16 декабря 1998 года правительство направило Специальному докладчику информацию, касающуюся призыва к незамедлительным действиям, направленного 16 октября 1998 года от имени Йолима Ранхеля.
By letter dated 16 December 1998 the Government transmitted to the Special Rapporteur information concerning the urgent appeal sent on 16 October 1998 on behalf of Yolima Rangel.
Агентство по борьбе с коррупцией разработало проект новой стратегии и правительство направило его в парламент весной 2015 года.
The Anti-Corruption Agency developed a draft new strategy and the Government sent it to the parliament in the spring 2015.
Октября 2013 года правительство направило сообщение с просьбой представить информацию об одном невыясненном случае.
On 11 October 2013, the Government transmitted a communication requesting information on one outstanding case.
Апреля 2014 года правительство направило сообщение об одном невыясненном случае, зарегистрированном в разделе об Эквадоре.
On 14 April 2014, the Government transmitted a communication regarding one outstanding case registered under Ecuador.
Декабря 2000 года правительство направило ответ на сообщение от 11 октября 2000 года.
On 7 December 2000, the Government transmitted a reply to the communication dated 11 October 2000.
Результатов: 378, Время: 0.0733

Правительство направило на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский