ПРАВИТЕЛЬСТВУ АЛЖИРА - перевод на Английском

government of algeria
правительство алжира
алжирское правительство
algerian government
правительство алжира
алжирское правительство

Примеры использования Правительству алжира на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Рабочая группа настоятельно рекомендует правительству Алжира предоставить неправительственным организациям возможность свободно
The Working Group strongly recommends that the Government of Algeria allow NGOs to undertake their work freely
Комитет рекомендует правительству Алжира продолжить пересмотр-
The Committee recommends that the Algerian Government continue its revision of both curricula
группа по насильственным или недобровольным исчезновениям направила правительству Алжира сообщение с призывом принять безотлагательные меры в связи с плохим обращением с членами семей исчезнувших лиц, дела которых находились на рассмотрении Рабочей группы.
Involuntary Disappearances sent a prompt intervention communication to the Government of Algeria in relation to the ill-treatment of family members of disappeared persons whose cases had been taken up by the Working Group.
В последнее время специальные комиссии по правам человека ООН не передавали правительству Алжира сообщений о внесудебных и произвольных расправах
In recent years, the special human rights procedures of the United Nations had not forwarded to the Algerian Government any communications relating to cases involving summary,
Мы выражаем глубокие соболезнования народу и правительству Алжира, а также Генеральному секретарю в связи с трагической гибелью
We express our sincere sympathy to, and solidarity with, the people and the Government of Algeria and the United Nations Secretary-General on the tragic loss of innocent lives,
Гн Ханнессон( Исландия)( говорит поанглийски): Позвольте мне прежде всего присоединиться к остальным и выразить глубочайшие соболезнования народу и правительству Алжира и всем семьям, потерявшим близких в результате связанной со взрывами трагедии в этой стране.
Mr. Hannesson(Iceland): Let me first join others in expressing our deepest condolences to the people and Government of Algeria and to all families that have lost loved ones in the tragic bombings there.
подтвердили свою просьбу к правительству Алжира продолжать играть ключевую роль в этом деле.
reiterated their request to the Government of Algeria to continue to play a key role in that respect.
Позвольте мне также выразить свои искренние соболезнования братскому народу и правительству Алжира, а также семьям тех ни в чем не повинных людей, в том числе сотрудников Организации Объединенных Наций, которые вчера стали жертвами малодушного террористического акта.
Allow me also to convey my heartfelt condolences to the brotherly people and the Government of Algeria, to the families and to the staff of the United Nations for all the innocent victims who fell yesterday as a result of a cowardly terrorist act.
За отчетный период Рабочая группа препроводила правительству Алжира информацию о 578 новых случаях исчезновения, 12 из которых, как сообщается, имели место в 1998 году;
During the period under review, the Working Group transmitted 578 newly reported cases of disappearance to the Government of Algeria, 12 of which reportedly occurred in 1998;
Рабочая группа напоминает правительству Алжира о его обязательствах по статье 13 Декларации в отношении принятия мер для обеспечения защиты всех участников расследования от любых видов плохого обращения,
The Working Group reminds the Government of Algeria of its obligations under article 13 of the Declaration, that steps shall be taken to ensure that all involved in the investigation are protected against ill-treatment,
За рассматриваемый период Рабочая группа препроводила правительству Алжира сообщения о 13 новых случаях исчезновений, из которых один, как сообщалось,
During the period under review, the Working Group transmitted 13 new cases of disappearance to the Government of Algeria, of which 1 reportedly occurred in 2002
Я выражаю признательность правительству Алжира за его руководящую роль в межмалийском диалоге,
I commend the Government of Algeria for its leadership of the inter-Malian dialogue
За отчетный период Рабочая группа препроводила правительству Алжира информацию о 49 новых случаях исчезновения, семь из которых, как сообщается,
During the period under review, the Working Group transmitted 49 newly reported cases of disappearance to the Government of Algeria, seven of which reportedly occurred in 1997;
мой Личный посланник представил его правительству Алжира и Фронту ПОЛИСАРИО,
my Personal Envoy presented it to the Government of Algeria and to the Frente POLISARIO,
Я хотел бы также воздать должное Организации африканского единства и правительству Алжира, в частности президенту Бутефлике,
I also wish to pay tribute to the Organization of African Unity and to the Government of Algeria, in particular President Bouteflika,
За отчетный период в связи с острой нехваткой людских ресурсов секретариат Рабочей группы не смог направить напоминания правительству Алжира в отношении 1 105 неурегулированных дел.
During the period under review, given the severe human resource constraints, the secretariat of the Working Group was not able to send reminders to the Government of Algeria, in respect of the 1,105 outstanding cases.
от имени правительства Таиланда я хотел бы выразить соболезнование правительству Алжира и семьям сотрудников Организации Объединенных Наций, пострадавшим от нападения террористов.
on behalf of the Thai Government, I would like to extend our condolences to the Government of Algeria and the families of the United Nations staff affected by the terrorist attack.
выражает благодарность правительству Алжира за проведение указанного совещания экспертов;
Development and COMMENDS the Government of Algeria for hosting the Experts Meeting;
также у их близких, правительству Алжира настоятельно необходимо удовлетворить просьбы ассоциаций семей исчезнувших лиц- опубликовать списки имен этих лиц
it was essential that the Algerian Government accept the requests made by associations of the families of disappeared persons by publishing lists of names and doing everything possible
что 5 мая 2001 года его Личный посланник передал правительству Алжира проект<< Рамочного соглашения о статусе Западной Сахары>>( там же,
in which he informed the Council that, on 5 May 2001, his Personal Envoy had presented to the Algerian Government a draft"Framework agreement on the status of Western Sahara"(ibid., annex I), which he was confident that
Результатов: 105, Время: 0.0441

Правительству алжира на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский