Примеры использования Правовой структуре на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
о политической и правовой структуре и о положении с гражданскими правами
автономный статус в конституционной и правовой структуре страны и собственный бюджет, выделяемый парламентом.
также о политическом устройстве и правовой структуре Новой Зеландии.
сфокусированных стратегиях и прочной правовой структуре, исключающих, в частности, большую задержку в транспонировании директивы ЕС по энергоэффективности.
также те изменения и разработки, которые имели место в последние годы как в правовой структуре Организации Объединенных Наций, так и в международных отношениях в целом.
Однако нехватка средств и отсутствие правовой структуры препятствовали их эффективной работе.
Укрепление правовой структуры 5 3.
прозрачной организационно- правовой структурой.
Неадекватной правовой структурой с целью обеспечить защиту беженцев;
Франция первой признала СЭС как часть своей политической и правовой структуры.
Исправлении и гармонизации правовой структуры, регулирующей государственные регистры,
включая создание жесткой правовой структуры для искоренения коррупции;
Создание такой арочной правовой структуры, собственно, не лишено прецедентов.
На практике реальность образования в Бурунди часто отличается от правовой структуры.
Турция также обязалась провести всеобъемлющий обзор своей внутренней правовой структуры.
Зависит от правовой структуры.
бюджетной и правовой структуры.
Конституционная, политическая и правовая структура государства 59- 108 22.
Наличие соответствующей правовой структуры.
Правовая структура.