ПРЕВРАЩЕНА - перевод на Английском

converted
конвертировать
преобразование
преобразовывать
конвертирование
конвертация
превращать
перевести
turned
поворот
черед
разворот
свою очередь
поверните
включите
превратить
обратиться
переходим
рубеже
made
сделать
совершать
прилагать
выносить
вынести
внести
заставить
принять
предпринять
произвести
transformed
трансформировать
изменение
превратить
преобразовать
преобразования
преобразить
изменить
трансформации
превращению
трансформных

Примеры использования Превращена на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
полученной правительством Республики Кипр, церковь апостола Андреаса, расположенная в районе Кирении, была превращена в мечеть, а церковь приснодевы Марии, расположенная в Пано- Зодиа, полностью разрушена.
the Church of Apostle Andreas located in the district of Kyrenia has been converted to a mosque and the Church of the Virgin Mary located in Pano Zodia has been completely destroyed.
части рынка, включая его, была превращена к глобальному игроку лидера, имеющему часть большого
including it has been turned to the leader global player having part of great
Мы считаем, что актуальные и важные вопросы, переданные на рассмотрение Конференции, удалось бы должным образом решить, если бы Конференция была превращена в более представительный орган за счет расширения ее членского состава соразмерно росту числа членов нашей Организации и на основе принципа справедливого географического распределения.
We believe that the urgent and important tasks entrusted to the Conference would be properly addressed if it were made more representative by means of a geographically equitable expansion of its membership, consonant with the growth of our Organization.
зал для игр, который также может быть превращена в спальню.
a play area that can be also transformed in an additional bedroom.
Сегодня мы с удовлетворением отмечаем, что усилиями государств-- участников Конвенция превращена в динамичный инструмент, способный к постоянному самосовершенствованию в соответствии с изменениями, происходящими в сфере обычных вооружений, применяемых в условиях современных боевых действий.
Today, we welcome the fact that States parties have succeeded in making the Convention a dynamic instrument capable of continuous adaptation to the development of conventional weapons used in modern warfare.
Прокуратура Кигали была превращена в ресторан с соответствующими вывесками, а хранившиеся в ней дела сжигаются для того, чтобы развести огонь
The Public Prosecutor's Office in Kigali has thus been converted into a restaurant, with placards stating that fact,
стоянка для грузовиков в 1978 году также была превращена в музей и теперь окружена живописными полями
park trucks in 1978, has also been turned into a museum, surrounded by a lush park.
мере учитывался тот факт, что прежняя Комиссия по правам человека была превращена в политизированный орган.
which had taken into account the fact that the former Commission on Human Rights had become politicized.
Акустическая версия« Independent Women»( Destiny' s Child), записанная исключительно для BBC Radio 1, усилиями Джоэла Вейча была превращена в популярный в Интернете музыкальный мультфильм с поющими котятами.
Elbow recorded an acoustic cover of Destiny's Child's"Independent Women" for a BBC Radio 1 session which was turned into a popular web animation by Joel Veitch, featuring a band of flat-capped northern kittens"performing" the song.
она также может быть превращена в двухместный вэн с впечатляющим объемом багажного отделения, причем для этого требуется выполнить всего лишь несколько простейших операций.
it can also be converted into a two-seater with impressive load volume with just a few simple operations.
партнерстве двух народов республика, которая была создана в соответствии с Соглашениями 1960 года, силой оружия в декабре 1963 года была превращена в сугубо кипрско- греческую республику.
when in fact the bi-national partnership Republic established under the 1960 Agreements was converted into a purely Greek Cypriot republic by force of arms in December 1963.
подпрограмма по улучшению положения женщин была превращена в центр новаторской мысли, к которому приковано внимание гражданского общества;
emphasized that the subprogramme on the advancement of women was made the centre of innovation attracting an intense interest of the civil society;
сначала была присоединена силой, а затем превращена в часть только что созданного в то время государства сербов,
it was first annexed by force and then made part of the newly created state of the Serbs,
В том числе превращая их в убийц?
Including turning them into killers?
Вино превращает каждую встречу в маленький праздник.
Wine turns every meeting into a small celebration.
И ты превратил это в бордель и казино.
And you turned that into a whorehouse and a casino.
Они собирались превратить меня в монстра.
They were gonna turn me into a monster.
Что превращает это в попытку предумышленного убийства.
So that makes this attempted manslaughter.
Люцифер собирался превратить моего брата в своего домашнего любимца.
Lucifer was gonna make my brother into his pet.
Языки превращаются ежедневно, и превратить людей, которые говорят их, также.
Languages transform themselves daily, and transform the people who speak them, as well.
Результатов: 43, Время: 0.0481

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский