ПРЕДСТАВИТЕЛЯ СЕКРЕТАРИАТА - перевод на Английском

representative of the secretariat
представитель секретариата
представительница секретариата
representatives of the secretariat
представитель секретариата
представительница секретариата

Примеры использования Представителя секретариата на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
На 1- м заседании Группа экспертов заслушала вступительное заявление представителя секретариата.
At its 1st meeting, the Group of Experts heard an introductory statement by a representative of the secretariat.
Председатель( говорит по-английски): Я предлагаю еще раз послушать представителя Секретариата и узнать мнение советника по правовым вопросам.
The President: Let us listen to the representative of the Secretariat again to hear what the Legal Adviser has now told us.
На своем 10- м заседании 21 мая 2010 года Комиссия заслушала заключительные заявления представителя Секретариата, выступавшего от имени Директора- исполнителя ЮНОДК,
At its 10th meeting, on 21 May 2010, the Commission heard closing statements by a representative of the Secretariat on behalf of the Executive Director of UNODC
Комитет начал рассмотрение документа ICCD/ COP( 5)/ INF. 6 и заслушал вступительное заявление представителя секретариата.
The Committee began its consideration of document ICCD/COP(5)/INF.6 and heard an introductory statement by the representative of the secretariat.
заслушал вступительное заявление представителя секретариата.
heard an introductory statement by the representative of the secretariat.
заслушал заявление представителя секретариата.
heard a statement by the representative of the secretariat.
заслушал вступительное заявление представителя секретариата.
heard an introductory statement by the representative of the secretariat.
соглашаются с замечаниями представителя секретариата и представителя Соединенных Штатов.
agreed with the remarks made by the representative of the secretariat and the United States representative..
Г-н Атиянто( Индонезия)( говорит по-английски): Мы заслушали выступления представителя Японии и представителя Секретариата.
Mr. Atiyanto(Indonesia): We have listened to the statements by the representative of Japan and by the representative of the Secretariat.
На том же заседании Комиссия заслушала вступительное заявление представителя секретариата ЮНКТАД.
At the same meeting, the Commission heard an introductory statement by the representative of the secretariat of UNCTAD.
с выступления представителя секретариата.
with an introduction by the representative of the secretariat.
Председатель( говорит поанглийски): Я благодарю представителя Секретариата за представление заявления, зачитанного гном Кореллом в Президиуме
The President: I thank the representative of the Secretariat for reading out the statement that was read by Mr. Corell to the Bureau
Оратор поддерживает предложение оставить данный вопрос в качестве неотложного в повестке дня следующей сессии Комитета и просит представителя Секретариата направить Комитету любую дополнительную, более свежую информацию.
He favoured keeping the issue on the Committee's agenda at the next session as a matter of urgency and asking a representative of the Secretariat to address the Committee with any additional, more recent information.
В соответствии с пунктом 8 решения 5/ СОР. 10 в состав Группы по отбору ОГО входят два представителя секретариата и по одному представителю организаций гражданского общества от каждой из пяти групп стран, охваченных приложениями к Конвенции об осуществлении на региональном уровне.
According to decision 5/COP.10, paragraph 8, the Selection Panel shall comprise two representatives of the secretariat and one representative of CSOs from each of the five Regional Implementation Annexes of the Convention.
Принять решение о том, чтобы в состав Группы по отбору ОГО входили два представителя секретариата и пять представителей организаций из стран каждой региональной
To decide that the composition of the CSO selection panel should include two representatives of the secretariat and five representatives of organizations from countries of each regional
Четыре представителя Секретариата выступили с сообщениями о текущей деятельности ЮНОДК по оказанию технической помощи,
Four representatives of the Secretariat made presentations on the ongoing technical assistance activities undertaken by UNODC,
При обсуждении были приняты во внимание вступительное заявление представителя секретариата, документы TD/ B/ 39( 2)/ 20
The discussions took into consideration the introductory statement made by the representative of the secretariat and documents TD/B/39(2)/20 and TD/B/39(2)/Misc.1,
Четвертый день рабочего совещания начался с выступления представителя секретариата, посвященного результатам обследования, проведенного среди участников
The fourth day of the workshop started with a presentation by a representative of the secretariat on the results of a survey completed by the workshop participants on national
Заявление представителя Секретариата в отношении проекта резолюции,
Statement by the representative of the Secretariat on the draft resolution entitled"Securing assured
Заявление представителя Секретариата в отношении проекта резолюции, озаглавленного" Периодичность совещаний руководителей национальных учреждений по
Statement by the representative of the Secretariat on the draft resolution entitled"Frequency of meetings of heads of National Drug Law Enforcement Agencies,of the rules of procedure of the Economic and Social Council.">
Результатов: 97, Время: 0.0363

Представителя секретариата на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский