ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ДОКУМЕНТАЦИИ - перевод на Английском

submission of documentation
представления документации
представления документов
document submission
представления документов
представления документации
the presentation of documentation
presentation of documentation
представление документации
presenting documents
настоящий документ
данный документ

Примеры использования Представления документации на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В отчетном двухгодичном периоде Управление добилось также значительных улучшений в плане более своевременного представления документации и более своевременного набора и расстановки кадров.
During the biennium, the Office also significantly improved the timeliness of submission of documentation, and the timely recruitment and placement of staff.
И наконец, после представления документации по ОВОС каждый орган может потребовать различных видов пересмотра документов,
Finally, once the EIA documentation has been submitted, each authority may require different revisions,
Таким образом, речь идет не столько о предельных сроках представления документации, сколько о той информации, которую желает получить Комитет и которая ему необходима.
Thus, rather than a question of deadlines for the submission of documentation, it was more a question of what information the Committee wished to receive and needed.
Для каждой сессии можно получать заказную информацию о соответствии сроков представления документации, сортируемую тем или иным органом
For each session, customized information on compliance with documentation submission deadlines can be generated,
Важно, чтобы правительства соблюдали предельный установленный срок представления документации, с тем чтобы иметь возможность обеспечить своевременную публикацию документов для рассмотрения их на Конференции.
It is important that Governments comply with the deadline for submission of documents so that their papers can be issued in time for consideration at the Conference.
Комитет обязан выполнять руководящие принципы представления документации, утвержденные Генеральной Ассамблеей в целях обеспечения своевременного перевода
The Committee must conform to the guidelines for the submission of documentation mandated by the General Assembly to ensure timely translation
Данный формат предусмотрен также для представления документации при регистрации лекарств в рамках Евразийского экономического союза ЕАЭС.
Similar structure is also planned for documents submitting for registration of medicinal products in the framework of the Eurasian Economic Union.
Крайними сроками для представления документации к следующим сессиям Совместного совещания
The deadlines for the submission of documents for the forthcoming sessions of the Joint Meeting
Просит Бюро Ассамблеи государств- участников принять руководящие принципы представления документации Ассамблее и препроводить их Суду;
Requests the Bureau of the Assembly of States Parties to adopt guidelines for submission of documentation to the Assembly and to convey them to the Court;
эффективной системы ответственности и подотчетности в Секретариате в целях обеспечения своевременного представления документации для обработки.
system of responsibility and accountability within the Secretariat so as to ensure that documents were submitted for processing in a timely fashion.
обязательства в соответствии с установленными правилами представления документации;
obligations in accordance with established rules for the submission of documentation;
В общей сложности 88 процентов опрошенных делегатов выразили удовлетворение своевременностью представления документации.
A total of 88 per cent of surveyed delegates were satisfied with the timeliness of the presentation of documentation.
В общей сложности 88 процентов опрошенных государств- членов выразили удовлетворение степенью своевременности представления документации.
A total of 88 per cent of Member States surveyed expressed satisfaction about the presentation of documentation on time.
США в течение трех месяцев с даты вступления в силу Приложения№ 1<<" без представления документации"" Гидропроектом.
the Employer was required to pay USD 159,000 within three months of the effective date of Supplement No. 1"without submission of the documentation by" Hydroproject.
Г-н Матиасон, возможно, сможет проинформировать Комитет о сроках представления документации для Пекинской конференции.
Perhaps Mr. Mathiason could give the Committee an idea of the deadlines for the submission of documentation intended for the Beijing Conference.
Кроме того, Консультативный комитет обеспокоен неодинаковым качеством представления документации, подготовленной для нынешней сессии.
Further, the Advisory Committee is concerned about the unevenness in the quality of presentation in the documentation submitted for the present session.
Сокращение возможностей по обеспечению письменного перевода и издательских услуг может привести к еще большему нарушению сроков представления документации, испрашиваемой Генеральной Ассамблеей.
Reductions in translation capacity and publishing services(sect. 26E) may further delay the submission of documentation requested by the General Assembly.
Заместитель Генерального секретаря согласен с мнением Консультативного комитета о необходимости упорядочения процедуры представления документации и сроков поставки.
He agreed with the Advisory Committee on the need to standardize the format of presentation of documentation and delivery schedules.
Секретарь отметил, что эти доклады вряд ли претерпят существенные изменения ко времени окончательного представления Конференции с учетом установленных конечных сроков представления документации.
The Secretary pointed out that extensive changes to the reports were not anticipated by the time of final submission to the Conference, owing to document submission deadlines.
УСВН ожидает представления документации, показывающей, что оценка рисков была проведена,
OIOS is awaiting submission of documentation showing that the risk assessment has been conducted,
Результатов: 109, Время: 0.047

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский