Примеры использования Представления на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Эти представления о доходности и надежности давно устарели.
Представления своих периодических докладов договорным органам по правам человека.
Изучения методов представления данных;
И представления данных о выбросах.
Ловкость между представления статьи и публикации.
Систематические дроби как аппарат для представления действительных чисел.
Представления проекта резолюции A/ C. 2/ 66/ L. 14.
Отобранные представления должны будут стартовать в марте 2018.
Представления о стратегически важных темах
Предельным сроком представления документов является 11 января.
Вы не имеете представления о том, как играть в« сапера»?
Идеально подходит для представления ваших самых ценных предметов.
Процедура оценки и представления данных о выбросах.
Соответствие норме представления деклараций об имуществе находится на высоком уровне.
Это необходимо для улучшенного представления товаров.
Детки смогут разыгрывать целые представления, придумывать захватывающие истории, сценки.
После представления секретариатом справочной информации Председатель предложил делегациям выступить с заявлениями.
Во время представления, или во время секса?
Представления о проблемах и достижениях правозащитных организаций.
Ты не имеешь представления, что ты наделала.