ПРИМЕТЫ - перевод на Английском

signs
знак
знамение
подписание
надпись
подпись
подписать
признаков
следов
жестов
табличку
omens
предзнаменование
знак
примета
знамение
омен
енщины
description
описание
характеристика
пояснение
изложение
superstitions
суеверие
предрассудков
поверье
примета
luck
везение
лак
примета
удачи
счастье
повезло
успехи
удачливости
фортуна
descriptions
описание
характеристика
пояснение
изложение

Примеры использования Приметы на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
народные приметы.
folk signs.
народные приметы.
folk signs.
Я не верю в приметы, Чарли.
I don't believe in signs, Charlie.
Они решили игнорировать приметы.
They have chosen to ignore the signs.
обычаи и приметы.
customs and signs.
Читайте также про другие приметы.
Read also about other sign.
Приметы мужчины, которого, как вы думали, убил ваш отец.
It's a description of the man you thought your father killed.
Особые приметы: заметные шрамы отсутствуют.
Special marks: No obvious scars.
Попробуем же сформулировать приметы эпохи более обобщенно.
Let's try to formulate the attributes of this era in more general terms.
Я разошлю приметы Каддилака по всем полицейским постам.
I will put out the A. P. B. on the Cadillac.
Есть приметы машины?
They got a make on the car!
Любые приметы, хранящие память о прежних различиях, стираются.
Everything that might retain the signs of the old differences was elimi nated.
Все те же приметы- горла были перерезаны, а дома закрыты изнутри.
The same M.O. as the Telescas- The throats were slit, The houses were locked from the inside.
Приметы их- на их лицах от следов падения ниц.
The mark of them is on their foreheads from the traces of prostration.
Если бы у каждого убийцы были такие же заметные приметы, я остался бы без работы.
If every killer was as cleraly marked, I would be without a job.
у них есть фото Магнуса и его приметы.
they got Magnus' photo and all his knowns.
Ладно, сперва мне понадобятся приметы.
Okay. First thing I'm going to need is a description.
У вас есть что-то на него, приметы?
Have you got a bead on him, parameters?
суеверия и приметы вставляют палки в колеса желающим подарить часы.
superstitions and omens were putting the spikes in the wheels of those wishing to give a watch.
При необходимости направляются его приметы и фото, а также копия приговора, переведенная на соответствующий иностранный язык
If requested, his description and a photo and the copy of the sentence translated into the foreign language and legalized in a
Результатов: 142, Время: 0.0674

Приметы на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский