ПРИШЕЛЬЦЫ - перевод на Английском

aliens
иностранец
чужой
пришелец
инопланетный
инопланетянин
чужеродных
чуждых
иностранным
newcomers
новичок
впервые
дебют
новым
новенькая
пришелец
новоприбывшая
вновь прибывшим
strangers
незнакомец
незнакомка
чужой
чужак
посторонний
чужестранец
странником
странные
пришельца
незнакомым
sojourners
пришельца
соджонер
поселенец
соджорнер
alien
иностранец
чужой
пришелец
инопланетный
инопланетянин
чужеродных
чуждых
иностранным

Примеры использования Пришельцы на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ничего страшного, просто пришельцы решили устроить гоночные войны!
Okay, just the aliens decided to make war racing!
Мы как влюбленные пришельцы.
We're like alien lovers.
Пришельцы в Колчестере?
Aliens in Colchester?
Это было дорожно-транспортное происшествие и пришельцы тут не при чем.
It was a road accident and there was no alien involved.
Джо Нэмет более привлекателен, чем пришельцы- захватчики.
Well, Joe Namath does have more appeal than alien invaders.
В игре Army Men: Toys in Space были введены дополнительные виды: Галактическая армия и Пришельцы.
Two additional factions, the Galactic Army and the Alien Army, were introduced in Army Men: Toys in Space.
Или пришельцы.
Or Aliens.
モ ロ 星 人 Моро Сэйдзин Пришельцы с планеты Мородия.
Morolians(モロ星人, Moro Seijin) Alien creatures from the planet Morodia.
Индепенденс- холл, День Независимости, пришельцы.
Independence hall, independence day, aliens.
Что ж, они- твои друзья, пришельцы сверху.
Well, they have- your alien mates up there.
Мы пришельцы, мы не знали.
We're aliens, we didn't know.
Чтобы пришельцы не могли читать наши мысли.
So the aliens can't read our minds.
Пришельцы прибывали сюда тысячи лет.
The non-terrestrials have been coming here for thousands of years.
Пророки. Пришельцы, живущие в червоточине.
The Prophets, the aliens that live inside the wormhole.
Это пришельцы из предыдущей галактики.
It's the aliens from the other galaxy.
Пришельцы забрали Хлою.
The aliens took Chloe.
Это пришельцы!
It's the aliens!
Пришельцы собираются анонсировать свою программу" Жизнь на борту" сегодня вечером.
The Visitors are going to announce their"Live Aboard" program tonight.
Пришельцы- в левую очередь, туристы с Земли- в правую.
Visitors to the left and human tourists to the right.
Вы пришельцы, верно?
You're aliens, right?
Результатов: 617, Время: 0.052

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский