ПРИШЛО ПИСЬМО - перевод на Английском

letter came
got a letter
получил письмо
letter arrived

Примеры использования Пришло письмо на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Мне пришло письмо из Англии.
I have had a message from England.
Однажды из Америки пришло письмо с предложением о работе.
There was a letter that arrived from America about a job opportunity.
Пока нас не было, пришло письмо от его Святейшества, Далай-ламы.
While we were away, we got a message from His holiness, the dalai Lama.
Вчера пришло письмо от S. M.
Yesterday there came a letter from S.M.
Ему пришло письмо от жены.
He got the letter from his wife.
Пришло письмо.
The mail came.
Сегодня пришло письмо от мамы.
I had a letter from Mater today.
Этим утром вам пришло письмо.
A letter was brought for you this morning.
Сынок, пришло письмо.
Son, a a letter's arrived.
В день ее смерти пришло письмо от сына.
On the day my wife died, I got mail from my son.
Через несколько месяцев в редакцию" ФАКТОВ" пришло письмо.
A few months later to the Editor"FACTS" came a letter.
потому что когда пришло письмо, она целый день плакала,
because when your letter came she cried all day long.
В том случае, если вам пришло письмо с файлом внутри- это в любом случае будут мошенники.
In case you got a letter with file(s) it is definitely swindlers.
Несколько дней спустя пришло письмо, в котором сообщалось, что Эдвин умер от тяжелой формы дизентерии, за три дня до того, как Хьюму явилось видение.
And a few days later a letter arrived stating that Edwin had died of malignant dysentery three days before Home's vision.
Мне только что пришло письмо из" Лос-Анджелес Таймс" с просьбой прокомментировать смерть в результате поджога Луиса Наварро.
I just got an e-mail from the Los Angeles Times asking us to comment on the arson-related death of Luis Navarro.
она достала печенье из духовки ей пришло письмо.
as she was taking some cookies out of the oven, she got an e-mail.
О, господи, Макс, нам только что пришло письмо на сайт от той ресторанной блоггерши с книжной презентации.
Oh, my God, Max, we just got an email on our website from that food blogger at the book party.
Из университета пришло письмо: нас приглашают на южный Пелопоннес, в Грецию, В гости к знаменитому писателю?
A letter arrives from the university inviting us to the southern Peloponnese of Greece to the guest house of a great writer?
А через несколько дней пришло письмо, где говорилось, что он может рухнуть прямо на нас.
And then we got a letter a few days later saying he's about to fall down on us.
Просто… пришло письмо из фонда,… и похоже они нашли замену на должность Бена.
It's just that, um, I got a letter from the aid agency, and it looks like they found a replacement for Ben.
Результатов: 67, Время: 0.0387

Пришло письмо на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский