ПРИЯТНОЕ ОЩУЩЕНИЕ - перевод на Английском

pleasant feeling
приятное ощущение
приятное чувство
pleasant sensation
приятное ощущение
приятное чувство
pleasurable feeling
feels good
чувствовать себя хорошо
приятно
почувствовать себя хорошо
чувствую себя отлично
чувствую себя прекрасно
хорошего самочувствия
хорошее настроение
хорошее чувство

Примеры использования Приятное ощущение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Когда танцуешь, ты испытываешь это приятное ощущение.
Dancing around you feel the sweet sensation♪.
Она делает невозможным переедание и придает приятное ощущение легкости и комфорта в самом желудке.
It makes it impossible to overeating and gives a pleasant feeling of ease and comfort in the stomach.
дерево дает приятное ощущение тепла и благополучия внутри.
gives a pleasant feeling of warmth and well-being.
дает приятное ощущение свежести и не раздражает кожу.
give a pleasant sensation of freshness and not irritate the skin.
Я лег в постель и пропустил приятное ощущение постели моей латексной кожи.
I lay down in my bed and missed the pleasant feeling of my latex bedding on my skin.
FINJE и, прежде всего, вызывает приятное ощущение в других.
FINJE and, above all, provokes a pleasant sensation in others.
который в свою очередь обеспечивает очень приятное ощущение.
which in turn delivers a very pleasurable feeling.
тем самым обеспечивая гигиену и приятное ощущение на груди.
provides hygiene and a pleasant feeling.
в середине работы он вдруг испытал приятное ощущение холода по жарким вспотевшим плечам.
whence it came, he felt a pleasant sensation of chill on his hot, moist shoulders.
все это создает приятное ощущение комфорта и спокойствия.
all this creates a pleasant feeling of comfort and tranquility.
бы раз в день, то постепенно возникнет приятное ощущение покоя и уверенности.
then gradually will have the pleasant feeling of peace and confidence.
что дает приятное ощущение тепла и стимулирует ключевые рефлекторные точки на ногах.
which give a pleasant feeling of warmth and stimulates the key reflectology points on the feet.
Гостиная в классическом стиле способна уже после первого взгляда создать приятное ощущение теплоты.
A living room in classic style is able to make elegant warmth and a pleasant sense from the first sight.
сделал вывод, что Ishan Malaysian Spa удалось оставить приятное ощущение исцеленного тела и умиротворенного духа.
dares to conclude that Ishan Malaysian Spa succeeds in leaving an enjoyable experience and body healing that calms the soul.
от чего во время отпуска складывается приятное ощущение комфорта.
from which during the holidays one gets a pleasant feeling of comfort.
дающие приятное ощущение расслабления и улучшения нервной проводимости.
which contribute to a pleasant feeling of relaxation and improve nerve conduction.
произвести приятное ощущение свежести и мягкости в то время как увлажняют и подтверждаем.
produce a pleasant sensation of freshness and softness while moisturize and reaffirm.
великолепный вид на море, красивые горные пейзажи и приятное ощущение комфорта.
the beautiful landscape of mountains surrounding it, emanate a pleasant sensation of relax and comfort.
каждый клиент и сопровождающий должен почувствовать то же самое: ласку на коже, приятное ощущение теплого полотенца на лице, расслабляющего массажа.
the person who accompanies them must feel the same caress on their skin, the pleasant sensation of a warm towel on your face or of a gentle, relaxing massage.
Когда почувствуется приятное ощущение сухого воздуха
As soon as you notice the pleasant feeling of dryer air
Результатов: 96, Время: 0.0747

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский