ПРОБЫТЬ - перевод на Английском

stay
отдых
находиться
сидеть
жить
побыть
пожить
проживать
пребывать
остаться
пребывания
be
быть
является
стать
оказаться
находиться
заключаться
носить
осуществляться
подлежат
иметь
being
быть
является
стать
оказаться
находиться
заключаться
носить
осуществляться
подлежат
иметь
remain
оставаться
по-прежнему
попрежнему
продолжать
сохраняться
еще предстоит
предстоит

Примеры использования Пробыть на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Я не хочу пробыть там дольше необходимого.
I don't want to be in there any longer than we have to..
Я намереваюсь пробыть в Лондоне две недели.
I expect to be in London for a fortnight.
Он мог пробыть тут с 80- х,
It might have been here since the 1980s,
Звучит мило, пробыть в лесу весь день.
Oh. Sounds nice, being out in the woods all day.
Как долго намерены пробыть в США?
How long do you intend to stay in the United States?
Я надеюсь пробыть в„ Челси“ долгое время
I hope to be at Chelsea a long time
Но он должен был пробыть в Корее всего несколько месяцев.
But he was only ever supposed to stay in Korea for a few months.
Мало кто может позволить себе пробыть в Венеции в течение всего этого периода.
Few of us can afford to stay in Venice during this entire period.
И как долго вы думаете тут пробыть?
I as for long you do think here to stay?
Как долго он намеревается пробыть в Недерфилде?
Does he intend to stay long at Netherfield?
Мы переоценили сроки что хотели бы пробыть здесь.
We overestimated how long we would want to be here.
Эй, ты долго собираешься у нас пробыть?
Hey, you gonna stay with us long?
Эти средства необходимы иностранцу, если он желает пробыть в Украине месяц.
These funds are necessary if the foreigner wishes to stay in Ukraine for a month.
Мы не знаем, как долго эти парни собираются там пробыть.
We don't know how much longer this guy's going to be there.
Долго я должна тут пробыть?
How long do I have to stay down here?
Как долго твоя мама собирается пробыть с нами?
How long is your mom going to be with us?
И сколько я должна здесь пробыть?
How long am I supposed to stay here?
Корр.: Как долго вы планируете пробыть в России?
Corr.: For how long do you plan to stay in Russia?
Долго собираетесь пробыть?
How long are you planning to stay?
Мне придется пробыть год далеко отсюда. И я не могу связывать тебя.
I have to stay away for a year and i can't expect you to wait for me.
Результатов: 80, Время: 0.0977

Пробыть на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский