ПРОВИНЦИАЛЬНОМ УРОВНЯХ - перевод на Английском

provincial levels
уровне провинций
провинциальном уровне
областном уровне
местном уровне
province level
уровне провинций
провинциальном уровнях
provincial level
уровне провинций
провинциальном уровне
областном уровне
местном уровне

Примеры использования Провинциальном уровнях на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Были также выделены дополнительные бюджетные средства для новых инвестиций в строительство 800 больниц на районном и провинциальном уровнях.
Additional budget has also been allocated for further investment in about 800 hospitals at district and provincial levels.
Это достигается путем проведения информационных встреч с заинтересованными сторонами на национальном и провинциальном уровнях.
This is done by holding information meetings for interested parties at national and provincial level.
Другая стратегия включает мобилизацию усилий Ассоциации государственных служащих, которая действует на национальном и провинциальном уровнях.
Another strategy involves the mobilization of the Association of Public Officials that operates at the national and provincial levels.
Просьба представить также данные о числе женщин на государственных должностях на федеральном и провинциальном уровнях.
Please also provide data on the number of women in government positions at the federal and provincial level.
Таковы минимальные условия выполнения основных функций правительства на центральном и провинциальном уровнях.
These are the minimum conditions for exercising the basic functions of Government at the central and provincial levels.
со всеми заинтересованными сторонами, которые занимаются вопросами прав человека на национальном и провинциальном уровнях.
Indonesia has consistently engaged with all stakeholders of human rights at central and provincial level.
организациям по наблюдению за выборами, которые проводятся на национальном и провинциальном уровнях.
to election monitoring organizations at the national and the provincial level.
Расчетный показатель на 2008 год: проведение одного международного совещания в месяц и подготовка ежеквартальных отчетов о деятельности доноров на национальном и провинциальном уровнях.
Estimate 2008: 1 international meeting per month and quarterly national and provincial level donor activity reports.
в том числе на региональном и провинциальном уровнях.
including at the regional and provincial level.
Кроме того, на национальном и провинциальном уровнях состоялись консультативные совещания в целях вовлечения всех государственных учреждений,
In addition, national and provincial consultative meetings were also held to engage all Government agencies,
Во всех проводившихся ранее выборах на национальном и провинциальном уровнях женщины принимали в них самое активное участие.
In all the previous election processes at national and regional levels the female voter turn out was very high.
Мониторинг на национальном и провинциальном уровнях осуществляется через каждые пять лет, причем упор делается на мониторинге
National and provincial monitoring takes place every five years,
Участие ПСИ в выборах на общенациональном и провинциальном уровнях в установленные дни, а именно: 26, 27 и 28 апреля;
IFP participation in national and provincial elections to be held on the scheduled dates of 26, 27 and 28 April;
Они также обязались использовать скоординированный подход на центральном и провинциальном уровнях посредством создания провинциального координационного механизма по вопросам правосудия.
They have committed themselves to a coordinated approach at central level and at provincial level through the establishment of a Provincial Justice Coordination Mechanism.
ПРООН содействует усилиям правительства в укреплении возможностей по реагированию на стихийные бедствия посредством создания потенциала на центральном и провинциальном уровнях.
UNDP is contributing to the efforts of the Government to strengthen disaster response capabilities through capacity-building at central and departmental levels.
Она особо отметила распространение информации о правах человека посредством проведения учебных семинаров для комитетов, действующих на национальном и провинциальном уровнях, сотрудников полиции и военнослужащих.
It highlighted the dissemination of information on human rights thorough trainings for national and provincial committees, police officers and the military.
Этот план основан на совместных рекомендациях, высказанных в исследованиях по вопросам здравоохранения, проведенных на национальном и провинциальном уровнях.
The plan builds on the converging recommendations made by national and provincial studies of health care.
гражданского общества( в большинстве своем НПО), а также с южно-африканским государством на общенациональном и провинциальном уровнях.
are civil-society organizations(particularly NGOs) and the State, at both the national and the provincial levels.
реализуется отделами образования на национальном, городском и провинциальном уровнях, а также самими школами.
operated by the State, city and provincial offices, as well as the schools themselves.
К числу негативных моментов относится также участие, согласно сообщениям, старших офицеров и их подразделений на региональном и провинциальном уровнях в противоправной деятельности.
The shortcomings include the reported involvement of senior regional and provincial military officers and their units in criminal activities.
Результатов: 250, Время: 0.0378

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский