ПРОГРАММЫ СОЦИАЛЬНОГО РАЗВИТИЯ - перевод на Английском

social development programmes
программу социального развития
social development programme
программу социального развития
social development programs

Примеры использования Программы социального развития на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
включая цели в области развития, сформулированные в Декларации тысячелетия, посредством таких методов, как предрешенные государственные инвестиции в программы социального развития.
including the Millennium Development Goals through modalities that include forgone public investment in social development programmes.
расширения сети поселений, во всех сферах было начато осуществление всеобъемлющей программы социального развития.
policies of occupation and settlement expansion, a comprehensive social development programme had been undertaken in every sphere.
народа от экспансионистской политики Израиля, в ней осуществляются комплексные и дающие положительные результаты программы социального развития.
people against the expansionist policies of Israel, the Syrian Arab Republic had undertaken a comprehensive and successful social development programme.
Кастро возглавляла программы социального развития, работала с Организацией Объединенных Наций в коалиции с другими первыми леди по решению проблем, с которыми сталкиваются ВИЧ- инфицированные женщины.
Castro was in charge of social development programs, and she worked with the United Nations in coalition with other first ladies to address issues faced by women with HIV.
Программа развития Организации Объединенных Наций должна поддержать программы социального развития на основе своей сети страновых отделений.
the United Nations Development Programme should support the social development programmes through its network of field offices.
обеспечения первого демократически избранного с 1973 года правительства необходимой платформой для начала осуществления его программы социального развития, уменьшения масштабов нищеты и обеспечения справедливости.
provided the first Government democratically elected since 1973 with the necessary platform for launching its programme of social development, poverty reduction and equity.
является подготовка цыган- посредников в рамках программы социального развития цыган, осуществляемой ассоциацией" Санта- Каза да Мизерикордия.
gypsy mediators are trained under the programme for the social promotion of gypsies of the Santa Casa da Misericórdia.
является подготовка посредников- цыган в рамках Программы социального развития цыган, осуществляемой ассоциацией Санта- Каза да Мизерикордиа.
is the training of Gypsy mediators in the framework of the Programme for the Social Promotion of Gypsies of the Santa Casa da Misericórdia.
Техническое управление по координированию программы социального развития, которая осуществляется в настоящее время в стране при финансовой поддержке Всемирного банка
the Technical Coordinating Office of the Social Development Programme, which is currently being carried out in the country with the financial support of the World Bank
Заслуживает внимания тот факт, что ПРООН было предложено продолжать поддерживать осуществляемые программы социального развития с учетом конкретных нужд стран с переходной экономикой( пункт 97b)
UNDP was called upon to continue to undertake efforts to support the implementation of the social development programmes, taking into account specific needs of the countries with economies in transition(para.
Необходимость практического осуществления программ социального развития в национальном плане представляет собой затруднительную условность.
The need to implement social development programmes at the country level constituted an onerous conditionality.
В настоящее время правительством разрабатывается обновленная Программа социального развития на 2015- 2017 годы.
An updated Social Development Programme for 2015-2017 was currently being developed.
Программу социального развития;
The Social Development Programme;
Низкая степень приоритетности, придаваемая программам социального развития странами- реципиентами.
The low priority attached to programmes for social development by recipient.
В нем также предусмотрены меры по субсидированию местных программ социального развития.
It also provides for grants to local initiatives of social development.
Таким образом, возможность финансирования программ социального развития в развивающихся странах находится под большим вопросом.
The ability to finance social development programmes in developing countries is thus in great jeopardy.
Кроме того, в будущем в руководства по программам социального развития будут вноситься такие изменения, чтобы они отражали требования гендерного анализа.
In addition, future changes to social development programme manuals will reflect the requirements of gender-based analysis.
При разработке программ социального развития следует использовать опыт других стран, находящихся на таком же уровне развития..
In formulating social development programmes, the experience of other countries at a similar level of development should be used.
Разрабатываться и выполняться они будут в сотрудничестве с государственными программами социального развития, с прямым вовлечением минимум 3. 0000 дайхан и животноводов.
These will be designed and implemented in partnership with government social development programmes with direct engagement of at least 30 000 farmers and pastoralists.
Трудно представить себе программу социального развития, которая бы не предусматривала стратегий и политики позитивных действий
A social development programme which did not include affirmative action strategies
Результатов: 59, Время: 0.0427

Программы социального развития на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский