SOCIAL DEVELOPMENT PROGRAMMES - перевод на Русском

['səʊʃl di'veləpmənt 'prəʊgræmz]
['səʊʃl di'veləpmənt 'prəʊgræmz]
программ социального развития
social development programmes
social development agenda
программы социально-экономического развития
socio-economic development programmes
social development programmes
program of socio-economic development
programmes of socioeconomic development
economic development programmes
socioeconomic development agenda
осуществление программ в области социального развития
social development programmes
программы социального развития
social development programmes
social development programs
программ социально-экономического развития
economic development programmes
socio-economic development programmes
social development programmes
socioeconomic development programmes
socio-economic development programs
программам социального развития
social development programmes
программах социального развития
social development programmes

Примеры использования Social development programmes на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
intergovernmental organizations to implement any social development programmes.
межправительственными организациями в деле осуществления любых программ социального развития.
IFSW considers that social development programmes, whether linked to structural adjustment
МФРСО считает, что программы социального развития, будь то связанные со структурной перестройкой
For that reason, the results of the recent Fourth World Conference on Women should be reflected in social development programmes.
По этой причине результаты последней четвертой Всемирной конференции по положению женщин должны быть отражены в программах социального развития.
stressed the need to increase social development programmes aimed at better redistribution of income.
подчеркнула необходимость увеличения числа программ социального развития путем лучшего перераспределения доходов.
Thus, cooperative social development programmes that empower those living in poverty can both help to prevent violence
Таким образом, коллективные программы социального развития, которые расширяют права и возможности людей, проживающих в условиях нищеты,
In recent years, ageing has been increasingly mainstreamed in national development strategies and social development programmes.
В последние годы проблемы старения все чаще учитываются при разработке национальных стратегий развития и программ социального развития.
Social development programmes also constitute a component of China's contribution to United Nations and other international organizations active in this sphere.
Программы социального развития также представляют собой один из компонентов вклада Китая в деятельность Организации Объединенных Наций и других международных организаций, активно действующих в этой сфере.
We urge the United Nations Development Programme to continue coordinating efforts by the United Nations system towards capacity-building for social development programmes at the national level.
Мы призываем Программу развития Организации Объединенных Наций и далее координировать усилия системы Организации Объединенных Наций по укреплению потенциала для выполнения программ социального развития на национальном уровне.
Those social development programmes have expanded to include Cameroon,
Эти программы социального развития были распространены на Камерун,
Assess the financial implications of the commitments of the Summit for social development programmes in countries with economies in transition;
Оценка финансовых последствий решений Встречи на высшем уровне для программ социального развития в странах с переходной экономикой;
Many social development programmes result in important public goods,
Многие программы социального развития обеспечивают в итоге важные общественные блага8,
long-term national social development programmes undertaken by the Government.
долгосрочных национальных программ социального развития, принимаемых Правительством.
In some cases, entire national social development programmes are evaluated, where the responsibility for management response goes well beyond UNICEF.
В некоторых случаях оценке подвергаются все национальные программы социального развития в целом, и тогда ответственность за реакцию руководства лежит за пределами круга ведения ЮНИСЕФ.
widened the scope of existing social development programmes.
расширило сферу действия существующих программ социального развития.
These social development programmes have expanded to include Ethiopia,
Эти программы социального развития были распространены на Эфиопию,
makes it possible to allocate greater resources to social development programmes.
позволяет выделять больше ресурсов на программы социального развития.
could enable developing countries to invest massively in social development programmes and build structures for sustainable development..
позволить развивающимся странам осуществить крупномасштабные инвестиции в программы социального развития и в создание структур устойчивого развития..
makes it possible to devote greater resources to social development programmes.
позволяет выделить больше ресурсов на программы социального развития.
These will be designed and implemented in partnership with government social development programmes with direct engagement of at least 30 000 farmers and pastoralists.
Разрабатываться и выполняться они будут в сотрудничестве с государственными программами социального развития, с прямым вовлечением минимум 3. 0000 дайхан и животноводов.
We must therefore recognize the urgent need to promptly strengthen international cooperation and economic and social development programmes in these areas in order to eradicate these scourges.
Поэтому мы должны признать настоятельную необходимость скорейшего укрепления международного сотрудничества и осуществления социально-экономических программ развития в этих областях с целью искоренения этих бедствий.
Результатов: 139, Время: 0.0727

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский