ПРОДЕЛЫВАТЬ - перевод на Английском

do
делать
заниматься
так
выполнять
обойтись
поступить
действительно
to make
прилагать
выносить
вынести
готовить
сформулировать
внести
принять
заставить
произвести
предпринять
doing
делать
заниматься
так
выполнять
обойтись
поступить
действительно
make
сделать
совершать
прилагать
выносить
вынести
внести
заставить
принять
предпринять
произвести
prodelyvat

Примеры использования Проделывать на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Он мог все проделывать в лодке.
He could do it all from his boat.
Фактически, синхронист должен проделывать одновременно несколько операций.
In fact, simultaneous interpreter must perform several actions at the same time.
Но вы не должны были проделывать весь этот путь.
But you didn't have come all this way.
Зачастую несколько раз приходится проделывать одно и то же действие, меняя некоторые факторы для поиска лучшего варианта.
Often you have to do the same steps over and over again, just changing some factors to find the best option.
Очаровываться нечем, трепетать не перед кем, бояться нельзя, ибо страхом пользуются, чтобы воздействовать на боящихся и проделывать с ними некоторые фокусы.
To be fascinated there is nothing, to tremble there is nobody, it is impossible to be afraid because fear use to influence on afraid and to make with them some focuses.
Но чтобы иметь такую возможность, компания вынуждена проделывать огромную работу по выполнению требований сложнейших FSС- стандартов.
Nevertheless, to make it possible the company has to do a lot to meet complex FSC requirements.
игроку придется снова проделывать сложный путь, полный различных опасностей
the player will again prodelyvat difficult path full of various dangers
все действия придется проделывать интуитивно, ориентируясь только на свою удачу.
otherwise all actions have prodelyvat intuitively, focusing only on their luck.
Одно из главных правил построения интерфейса-« Чем меньше шагов приходится проделывать до результата, тем удобнее
One of the main rules of the interface-"the less steps you have to do to the result, the easier
Когда несколько лет тому назад пробовал это проделывать, услышать Отца мне не удалось.
As I had made an attempt doing it several years earlier I had failed to hear Him.
вы даете обещание, что никогда не будете проделывать ничего подобного на телевидении еще раз?
will you sign a pledge that you will never do anything like this on TV again?
и им приходилось проделывать большую работу, чтобы противостоять гравитации.
these machines had to do a lot of work to fight gravity.
Вместо того, чтобы заставлять меня проделывать такой путь в другую сторону, чтобы помочь тебе.
Instead of making me drive all the way. Out of my way to help you.
Суперинтендант, не стоило проделывать весь это путь, только чтобы спеть дифирамбы маленькому старому мне.
Superintendent, didn't have to come all the way down here just to heap praise on little old me.
Им приходиться ежедневно проделывать незавидную работу по перевозке бесконечного количества туристов с избыточным весом вверх по склону по поистине монументальным скалам.
They have to daily perform the unenviable job of transporting the infinite number of overweight tourists up the slope on a truly monumental rocks.
Проделывать работу по дезагрегированию данных в сотрудничестве со Всемирным банком
Undertake work in data disaggregation in collaboration with the World Bank
Ћне удалось научитьс€ проделывать это по возможности быстро
I was able to bring me there, to do it as quickly as possible
Это заставляет правоохранительные учреждения проделывать дополнительную работу,
This requires additional work to be done by law enforcement authorities,
Только работники с высшей квалификацией имеют возможность проделывать плановые осмотры
Only employees with higher qualification have the ability to do routine inspections
эту работу приходится проделывать вручную.
which had to be done manually.
Результатов: 69, Время: 0.3259

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский