ПРОЕЗЖАЮТ - перевод на Английском

pass
пропуск
перевал
пасс
талон
пас
проехать
абонемент
скоротать
проездной
пройти
travel
путешествовать
проезд
тревел
поездки
путешествия
путевые
проездных
туристических
покрытие путевых расходов
передвижения
drive
диск
привод
накопитель
драйв
водить
ехать
управлять
ездить
вести
стремление
go
идти
пойти
уйти
поехать
пройти
перейти
отправиться
зайти
уехать
вперед
coming through
проходят через
приходят через
поступать через
попадает через
проезжают
passing
пропуск
перевал
пасс
талон
пас
проехать
абонемент
скоротать
проездной
пройти

Примеры использования Проезжают на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Извините… Но все трейлеры на острове рано или поздно проезжают здесь.
I'm sorry, but all the trailers on the island come through here sooner or later.
И люди, которые проезжают мимо оставлять ему еду.
And people that pass by leave food for him.
Каждые пару недель они проезжают по 200 миль… ради пущей предосторожности.
They're driving 200 miles every couple of weeks out of sheer caution.
Люди с округи проезжают мили, чтобы увидеть бой быков.
People come from miles around to see the bullfighting.
Они проезжают вираж, ноздря в ноздрю.
They're coming around the corner neck and neck.
Проезжают наши парни.
Our boys are coming through.
Они звонят тебе, когда проезжают через город.
They all call you when they pass through town on an emergency.
Дети до 14 лет ростом до 90 см проезжают бесплатно.
Children below 90 cm height ride for free.
тысячи людей проезжают мимо моих… творений.
know that thousands of people are driving by my… art.
По этой улице постоянно проезжают люди на скутерах,
On this street people constantly pass on scooters, some just walk,
Значительная часть незаконных иммигрантов из Южной Америки проезжают через страны Центральной Америки,
A significant number of illegal immigrants from South America travel through Central America
Каждый год более миллиона человек проезжают через Ванкувер на круизных судах,
Each year over a million people pass through Vancouver on cruise ship vacations,
После« 3 быстрых кругов» все участники проезжают один прогревочный круг,
After"3 quick laps" all participants drive one warmup lap,
Безопасность дорожного движения Сотрудники НИС ежедневно проезжают в среднем около 110 000 км,
On average, NIS employees travel around 110,000 km on a daily basis,
выглядит данная станция, как проезжают под ней автомобили по дороге и какие красивые просторы окружают данное место.
this station looks like, how cars pass under it on the road and what beautiful spaces surround this place.
Они часто проезжают через различные переходы, такие как противопожарные двери между складскими
They often go through entrances such as fire doors between warehouses
Каждый год наши добровольные священники проезжают сотни тысяч километров,
Our VMs travel hundreds of thousands of miles a year,
Джо и Кевином, которые проезжают мимо и смеются.
Joe and Kevin, who drive by laughing.
сотрудников фирм, которые проезжают через.
families with children and workers who pass through the town.
Фотографы, автомобили весь день теперь проезжают через город благодаря знаку, который поставили на дороге в Эвре.
Photographers, cars all day long that now go through the town thanks to the sign they put on the Evreux road.
Результатов: 98, Время: 0.2211

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский