ПРОМЫСЛОВОЙ - перевод на Английском

fishing
рыбалка
рыбачить
промысла
рыболовства
рыболовных
промысловых
рыбацкой
рыболовецких
рыбопромысловых
рыбной ловли
fisheries
промысел
рыболовство
рыбных
рыбопромысловых
промыслом
рыбохозяйственных
промысловых
рыболовных
рыболовецких
commercial
реклама
хозяйственный
товарный
коммерческих
торговой
промышленных
грузовых
fishery
промысел
рыболовство
рыбных
рыбопромысловых
промыслом
рыбохозяйственных
промысловых
рыболовных
рыболовецких

Примеры использования Промысловой на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
электронных систем для учета и сообщения промысловой деятельности и обмена данными между государствами- членами.
electronic systems for recording and reporting of fisheries activities and data exchange among member States.
Условия предписывали проведение картирования в соответствующем районе вместе с экологической экспертизой и планом промысловой разведки, прежде чем будет разрешено возобновление промысла.
The conditions required that mapping of the concerned area be undertaken, along with an impact assessment and a research fishery plan, before fishing was allowed to resume.
Было отмечено, что все случаи несоблюдения относились к промысловой деятельности вне зоны действия Конвенции.
It was noted that all of the incidents of non-compliance related to fishing activities outside the Convention Area.
защита экосистем может также представляться в качестве средства поддержания или увеличения промысловой производительности.
the protection of ecosystems can also be shown to help maintain or increase fisheries production.
В случае криля оценки размера необловленного запаса определялись по акустическим съемкам и промысловой информации.
In the case of krill, estimates of the unfished stock size have been determined from acoustic surveys and fishery information.
применимость данных, собираемых промысловой флотилией.
applicability of data collected by the fishing fleet.
указало на возможность использования скоординированных усилий промысловой флотилии.
demonstrated the potential of coordinated effort from the fishing fleet.
До 1917 г. был накоплен огромный 50- летний опыт развития российской сельскохозяйственной и промысловой кооперации.
Prior to 1917, Russia had accumulated 50 years of valuable experience in the development of agricultural and fishing cooperatives.
Основные потери биоразнообразия, связанные с рыболовством, вызваны интенсивной промысловой деятельностью, такой, как траление.
The main biodiversity losses associated with fisheries are caused by intensive fishing activities, such as trawling.
Во( Новая Зеландия) представил результаты новых научных исследований по экологии поиска пищи альбатросов относительно промысловой деятельности.
Waugh(New Zealand) presented new research on the foraging ecology of albatrosses in relation to fishing activity.
Концепция преимущественного права не совместима с исключением всей промысловой деятельности других государств.
The concept of preferential rights is not compatible with the exclusion of all fishing activities of other States.
оценки неучтенной промысловой смертности.
estimates of unaccounted fishing mortality.
И они, по-видимому, никогда не применялись для предотвращения избыточной промысловой мощности и усилия.
And they do not appear to have ever been used to prevent excess fishing capacity and effort.
Обеспечить, чтобы эти ДС были действительно обязаны сообщать о своей промысловой деятельности и соблюдать все МС.
Ensure that these CPs do have an obligation to report on their fishing activities and to abide by all CMs.
Сфера деятельности выпускника- предприятия по промысловой подготовке нефти
Graduate field of activity- enterprises for fishing the preparation of oil
Степень, в которой АНТКОМ определяет уровни промысловой мощности, соответствующие сохранению,
Extent to which CCAMLR has identified fishing capacity levels commensurate with the conservation,
капитана промысловой шхуны Волка Ларсена
the captain of a seal-hunting schooner Wolf Larsen
Научный комитет отметил, что сотрудничество может быть расширено с охватом не только промысловой деятельности, но и анализа данных
The Scientific Committee noted that collaboration can also extend to more than just fishing activities to include data analysis
Была подчеркнута важная роль промысловой индустрии в обеспечении продовольственной безопасности;
The important role of the fishing industry in ensuring food security was emphasized
Была отмечена роль саморегулирования в промысловой индустрии, но вместе с тем было подчеркнуто,
The role of selfregulation in the fishing industry was noted, although it was emphasized that
Результатов: 487, Время: 0.037

Промысловой на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский