ПРОМЫСЛОВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ - перевод на Английском

fishing activities
промысловой деятельности
промысла
рыболовная деятельность
рыбопромысловой деятельности
видом рыболовства
harvesting activities
fishing activity
промысловой деятельности
промысла
рыболовная деятельность
рыбопромысловой деятельности
видом рыболовства
of fisheries activities

Примеры использования Промысловой деятельности на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
промысел- это общий термин, охватывающий широкий спектр видов промысловой деятельности.
fishing is a broad term that captures a wide variety of fishing activity.
Обеспечить, чтобы эти ДС были действительно обязаны сообщать о своей промысловой деятельности и соблюдать все МС.
Ensure that these CPs do have an obligation to report on their fishing activities and to abide by all CMs.
выделить районы для охраны и промысловой деятельности.
designate areas for protection and fishing activity.
Научный комитет отметил, что сотрудничество может быть расширено с охватом не только промысловой деятельности, но и анализа данных
The Scientific Committee noted that collaboration can also extend to more than just fishing activities to include data analysis
Эти меры направлены на снижение воздействия промысловой деятельности на устойчивость целевых видов, на виды,
These measures seek to minimise the impact harvesting activities may have on the sustainability of target species,
Имеются значительные неопределенности в понимании перекрытия промысловой деятельности с потребностями зависящих от криля хищников.
There are important uncertainties in understanding the overlap of fishing activities with krill-dependent predator requirements.
Пространственное распределение промысловой деятельности тоже стало лучше фиксироваться документально;
The spatial distribution of fishing activity has also been better documented
Растет массив научной литературы, показывающей, что воздействие промысловой деятельности ощущается и в этих, вроде бы удаленных, уголках.
A growing body of scientific literature indicates that even these seemingly remote areas are now being impacted by fishing activities.
Некоторые РРХО приступили к мероприятиям по преодолению воздействия промысловой деятельности на морские местообитания, в том числе
Some RFMOs have begun to take action to address the impacts of fishing activities on marine habitats,
Морские птицы и тюлени потенциально подвержены непосредственному воздействию промысловой деятельности путем попадания в тралы и на ярусы.
Seabirds and seals potentially are affected directly by fishing operations through being caught in trawls or longlines.
Иначе говоря, можно видеть, что мониторинг промысловой деятельности на промысле криля в зоне действия Конвенции АНТКОМ отличается от того, который выполняется на других промыслах.
That is to say, the monitoring of fishing activities in the krill fishery in the CCAMLR Area can be seen to differ from that implemented in other fisheries.
приводит к тому, что уровень промысловой деятельности намного превышает возможности мировых рыбных ресурсов.
have led to expansion of fishing activity well beyond the capacity of the world's fisheries resources.
на основании полученной Южной Африкой информации она начала расследование промысловой деятельности судна Noemi во французской ИЭЗ у о- вов Кергелен.
based on information obtained by South Africa, it had started investigations of the fishing activities of the vessel Noemi in the French EEZ around the Kerguelen Islands.
Благодаря таким моделям государственные органы получают возможность заранее оценивать вероятные последствия принятия тех или иных административных решений, касающихся ограничений промысловой деятельности.
Owing to such models state authorities are given the opportunity to assess in advance any potential implications of taking certain administrative decisions pertaining to limitations of fishing activities.
Поэтому налицо необходимость в региональных усилиях с целью выявить, какой уровень промысловой деятельности позволит неизменно обеспечивать стабильные уловы.
There was thus a need for regional efforts to identify what level of fishing activity would support continued sustainable harvests.
в частности тех, которые касаются промысловой деятельности в открытом море.
in particular those relating to fishing activities in the high seas, raises specific cooperation issues.
Ряд государств отметил, что нередко отсутствует базовая информация о характере и масштабе промысловой деятельности, осуществляемой за пределами национальной юрисдикции.
Several States noted that basic information was also often missing with regard to the nature and extent of fishing activities carried out beyond areas of national jurisdiction.
методам обеспечения максимальной эффективности промысловой деятельности.
techniques to maximize the efficiency of fishing activities.
через региональные рыбохозяйственные организации и договоренности-- мер по защите буйковых систем для сбора океанских данных от воздействия промысловой деятельности.
through regional fisheries management organizations and arrangements, to protect ocean data buoy systems from the impacts of fishing activities.
другие решения, которые применяются к промысловой деятельности в пределах зоны действия Конвенции.
other decisions which apply to harvesting activities within the Convention Area.
Результатов: 160, Время: 0.0889

Промысловой деятельности на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский