ПРОМЫСЛОВЫЙ - перевод на Английском

fishing
рыбалка
рыбачить
промысла
рыболовства
рыболовных
промысловых
рыбацкой
рыболовецких
рыбопромысловых
рыбной ловли
fisheries
промысел
рыболовство
рыбных
рыбопромысловых
промыслом
рыбохозяйственных
промысловых
рыболовных
рыболовецких

Примеры использования Промысловый на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
будут перераспределены в каждый следующий промысловый период.
will be reallocated for each successive fishing period.
Это включает промысловый улов и усилие,
This includes fishery catch and effort,
Согласно другим 145 странам- членам, этот промысловый метод не отличается от методов, используемых в настоящее время,
According to other Members, the fishing method did not differ from methods currently in use
После того как устанавливается ОДУ на промысловый сезон, происходит его распределение в виде квот между правообладателями на каждом промысле.
Once a TAC has been set for a fishing season, it is distributed among the right holders in each fishery in the form of quotas.
Если в конкретных мерах по сохранению не говорится иначе, промысловый сезон для всех видов, обитающих в зоне действия Конвенции,
The fishing season for all Convention Area species is 1 December to 30 November of the following year,
Все еще существует и начал промысловый сезон 1996 года итальянский флот,
Italy's fleet of large-scale pelagic drift-net vessels, totalling about 650 vessels,
Максимально на Командорских островах за один промысловый сезон добывали до 2, 5 тыс.
The maximum which they got on the Commander Islands in one hunting season was 2,5 ths Arctic foxes in the 90s of the 19th century.
в каждой SSMU происходит от шести до восьми раз за промысловый сезон.
in each SSMU is replaced between six and eight times during the fishing season.
площадь континентального шельфа- порядка 1 200 км2, промысловый потенциал его незначителен.
extending about 1,200 km2, offering limited potential for fisheries.
Настоящее положение о минимальном расстоянии, разделяющем промысловые участки, принято в ожидании принятия Комиссией более подходящего определения термина" промысловый участок.
This provision concerning the minimum distance separating fishing locations is adopted pending the adoption of a more appropriate definition of a fishing location by the Commission.
в будущем промысел, вероятно, сможет представлять оценки локальной биомассы криля, охватывающие весь промысловый сезон.
it might be possible for the fishery to provide local estimates of krill biomass that extend for the duration of the fishing season.
в открытом море, промысловый прилов и выброс рыбы
on the high seas, fisheries by-catch and discards,
в открытом море, промысловый прилов и выброс рыбы
on the high seas, fisheries by-catch and discards,
несанкционированный промысел в зонах национальной юрисдикции и промысловый прилов и выброс рыбы.
unauthorized fishing in zones of national jurisdiction; and fisheries by-catch and discards.
Комитет одобрил рекомендацию Научного комитета о том, что промысловый сезон в Подрайоне 48. 3 для судов со 100%- ным соблюдением,
The Committee endorsed the advice of the Scientific Committee that an extension of the fishing season in Subarea 48.3 for those vessels with 100% compliance,
Вовторых, сильные ограничения на промысловый сезон могут сорвать часть мероприятий, направленных на борьбу с потенциально интенсивным ННН промыслом в этих районах,
Secondly, extensive restriction of the fishing season would compromise many of the activities in these areas designed to combat the high potential levels of IUU fishing,
Если бы в предыдущие годы промысловый сезон в Подрайоне 48. 3 был открыт с 1 мая, а не с 15 апреля, то доля смертности, приходящаяся на последнюю из этих дат(
If, in previous years, the fishing season in Subarea 48.3 had opened on 1 May rather than 15 April,
В случае промысла Dissostichus eleginoides в Статистическом подрайоне 48. 4 промысловый сезон определяется как период с 1 апреля по 30 сентября или до того момента,
For the purposes of the fishery for Dissostichus eleginoides in Statistical Subarea 48.4, the fishing season shall be 1 April to 30 September,
сообщила Генеральному секретарю 11 апреля 1994 года, что члены НАФО одобрили резолюции Организации Объединенных Наций, касающиеся масштабного пелагического дрифтерного промысла, и что этот промысловый метод в конвенционном районе НАФО в настоящее время не практикуется.
informed the Secretary-General on 11 April 1994 that the members of NAFO had endorsed United Nations resolutions concerning large-scale pelagic drift-net fishing and that that method of fishing was not currently practised in the NAFO Convention Area.
WG- IMAF известно, что некоторые промысловые суда в состоянии хранить все отходы за один рейс, тогда как другие суда прерывают промысловый рейс и покидают промысловый участок, чтобы сбросить отходы за пределами зоны действия Конвенции.
The Working Group understood that some fishing vessels are able to store all offal from a single trip while other vessels interrupt a fishing trip and leave the fishing grounds to discharge offal outside the Convention Area.
Результатов: 122, Время: 0.0599

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский