ПРОПОРЦИОНАЛЬНОМ - перевод на Английском

proportional
пропорциональный
соразмерными
proportionate
пропорционально
соразмерным
пропорциональной
соответствующей
соразмерности
соответствовать
соизмеримыми

Примеры использования Пропорциональном на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Без ущерба праву на частную собственность правительство уполномочено изымать частную собственность в общественных целях при условии предварительной выплаты компенсации в размере, пропорциональном стоимости имущества.
Without prejudice to the right to private property, the government may expropriate private property for public purposes subject to payment in advance of compensation commensurate to the value of the property.
ПРИМЕЧАНИЕ: при промывке EBAПO- PYCT® обычно образуют пену в количестве, прямо пропорциональном номинальному напору:
NOTE: whenever it has been flushed inside a pipe, EVAPO-RUST® produces foam in direct proportion to the nominal flow rate:
Он также предлагает вставить перед словами" в пропорциональном отношении меньше" слова" равен или.
He also suggested the insertion in the fifth line of the words“equal to or” before“proportionately less”.
Некоторые делегации, отметив, что было бы желательно больше увеличить в пропорциональном отношении долю ресурсов для стран Африки к югу от Сахары,
Several delegations, noting that a greater proportional increase in the share of resources for sub-Saharan Africa would be desirable,
При пропорциональном правиле они не будут связаны между собой, потому что правило потребует умножения процентов на голосование и значение,
Under a proportional rule, the Entities would not be related because the rule would require the percentages of vote
По вопросу о разумном и пропорциональном применении силы Конституционная палата в постановлении№ 350694 заключила,
The reasonable and proportionate use of force was discussed in decision No. 3506-94,
Пропорциональное участие в трудовой деятельности и">разнообразие"( Evenredige Arbeidsdeelname en Diversiteit- EAD) является Фламандский указ от 8 мая 2002 года о пропорциональном доступе к рынку труда.
diversity"(Evenredige Arbeidsdeelname en Diversiteit or EAD) is the Flemish decree on proportional participation in the labour market of 8 May 2002.
соответствует двуединой задаче, предусмотренной Указом от 8 мая 2002 года о пропорциональном участии на рынке занятости,
in response to the dual goals contained in the Decree of 8 May 2002 on proportionate participation in the labour market,
Поручает Исполнительному секретарю включить в эти сценарии предложения о пропорциональном разделении совместных оперативных расходов между Конвенцией
Requests the Executive Secretary to include, in the scenarios, proposals on a pro rata division between the Convention and its two Protocols of the shared operative
Имеющийся уровень средств на конкретные цели в пропорциональном отношении к уровню средств на общие цели продолжает существенным образом затруднять работу подразделений ЮНОДК,
The level of special-purpose funds in proportion to general-purpose funds continues to place considerable strain on UNODC programmes and programme support services, which are funded
Имеющийся уровень средств на конкретные цели в пропорциональном отношении к уровню средств на общие цели существенно затрудняет работу подразделений ЮНОКД,
The level of special-purpose funds in proportion to general-purpose funds continues to place considerable strain on UNODC programmes and programme support services,
Попрежнему не достигнуто согласие по вопросу о пропорциональном представительстве стран- импортеров
Disagreement remains with regard to the issue of balance between representatives of importing
скорректировать существующее несоответствие в пропорциональном представительстве в Комитете.
with a view to correcting existing imbalances in the proportionality of representation in the Committee.
так и пропорциональном исчислении относительно программных нужд.
both in absolute terms and as a proportion of programme requirements.
включаться в состав доходов в объеме, пропорциональном доле владения резидентом Украины корпоративными правами.
included to income in volume, that is proportionate to the ownership ratio of corporate rights of a resident of Ukraine.
или 6, 2 процента, и в пропорциональном отношении сокращаются ресурсы на осуществление программ
6.2 per cent, with proportionate decreases in programme and support, so that the plan maintains
Когда вы снимаете видео, чем у вас больше, чем предстоящее не собирается быть активным, чтобы просто загрузить действует в точном пропорциональном формат, который вы сняли его,
When you film a video, than you are more than forthcoming not going to be active to simply upload valid in the exact proportionate format that you shot it in,
В ходе обсуждения члены Правления сосредоточили внимание на вопросе о пропорциональном распределении мест в Правлении,
During the discussions, Board members focused on the issue of the proportionality in the distribution of Board seats and, in particular,
Среднем Востоке/ в Юго-Западной Азии изъятия героина неуклонно росли как в пропорциональном( с 18 процентов в 2004 году до 38 процентов в 2007 году),
Middle East/South-West Asia grew steadily over the period 2004-2007, measured both in proportions(from 18 per cent in 2004 to 38 per cent in 2007)
была принята декларация о пропорциональном распределении государственной
a declaration was voted on a balanced distribution of the public
Результатов: 92, Время: 0.0387

Пропорциональном на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский