ПРОПУЩЕНЫ - перевод на Английском

missed
мисс
мадемуазель
госпожа
недоставать
мадмуазель
сеньорита
синьорина
скучаю
пропустить
не хватает
skipped
скип
пропускать
перейти
прогулять
перескочить
промотаем
omitted
опустить
исключить
упустить
пропустите
не включают
passed
пропуск
перевал
пасс
талон
пас
проехать
абонемент
скоротать
проездной
пройти
missing
мисс
мадемуазель
госпожа
недоставать
мадмуазель
сеньорита
синьорина
скучаю
пропустить
не хватает

Примеры использования Пропущены на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Мелкие цели могут быть пропущены при этой настройке, по сравнению с другими вариантами-« Высокоэффективным» или« Общим».
Shallow targets may be missed with this setting when compared to the‘High Yield' or‘General' settings.
Края брезента должны быть пропущены через открытые желоба на алюминиевом запирающем стержне
The edges are to be passed into the open profiles on the aluminium locking rod
зубные гигиенисты могут показать места, которые были пропущены во время чистки зубов.
dental hygienists can show the places that were skipped during tooth brushing.
которые были пропущены даже при исследованиях на КТ и МРТ.
which were missed even during CT and MRI scans.
Одинарное подчеркивание- аспекты, включенные в Конвенцию 1968 года, которые были пропущены или изменены в 3- й Директиве ЕС;
Single underlining- aspects included in the 1968 Convention that were omitted or changed in the EU 3rd Directive;
которые должны быть пропущены.
to the list of styles to be skipped.
некоторые ключевые элементы были пропущены.
several key elements were omitted.
препятствия могут быть пропущены между двумя соседними лучами.
since small obstacles might be missed by two adjacent rays entirely.
Содержащие важные антиоксиданты, голубика, какие плоды не должны быть пропущены из вашего ежедневного питания,
Containing important antioxidants, blueberries are what fruit should not be missing from your daily nutrition,
некоторые деструктивные стадии могут быть пропущены.
some destructive stage can be skipped.
только эти слова не были пропущены намеренно.
unless these words had been omitted on purpose.
никакие испытательные элементы не должны быть пропущены.
no test items shall be missed.
через который должны быть пропущены и« трансмутированы» все религиозные атрибуты.
through which must be skipped and"transmuted" all religious attributes.
Если предыдущий шаг не исправляет положение, то вы должны понять, что были пропущены непонятые слова.
If the above doesn't handle it, then one knows that misunderstood words have been missed.
Мы должны найти значимые отрывки наших бесед того времени( если они не были пропущены).
We should find the relevant passages of our conversations at the time(unless they have been omitted).
покрывшие аниме до 59 серии некоторые эпизоды тоже были пропущены.
up to episode 59, though again some episodes were skipped.
внутрисайтовая репликация происходит автоматически при возникновении обновления, связь с партнерами репликации происходит каждый час, чтобы удостовериться в том, что реплицированы изменения, которые могли быть пропущены.
when an update occurs, replication partners are also contacted once every hour to ensure that changes that might have been missed are replicated.
вопросы, которые следует задать могут быть пропущены, в то время как будут заданы неправильные вопросы.
questions that should be asked may be omitted, while inappropriate questions may be asked.
некоторые из них могут быть пропущены.
some creatures may be skipped.
исследовать зоны, которые возможно были пропущены во время погони?
explore areas that may have been missed during chase scenes?
Результатов: 107, Время: 0.04

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский