ПРОСЛЕЖИВАЕТ - перевод на Английском

traces
отслеживать
трейс
трэйс
трассировочный
следов
трассировки
проследить
отслеживания
следовых
трассы
follows
следить
соблюдать
придерживаться
руководствоваться
вслед
отслеживать
следуйте
следующие
иди
следуем
trace
отслеживать
трейс
трэйс
трассировочный
следов
трассировки
проследить
отслеживания
следовых
трассы

Примеры использования Прослеживает на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Автор прослеживает истоки зарождения явления джентрификации среди английской мелкопоместной дворянской среды, связанного с меняющимися ментальными состояниями этой прослойки,
The author traces the origins of the phenomenon of gentrification among the English landed aristocratic environment associated with the changing mental states of this layer,
Не только потому, что большой процент американцев прослеживает их корни в Африку- приблизительно одну пятую-
Not only because a large percentage of Americans trace their roots to Africa- around one-fifth- but also because we
цикла всегда есть те, кто предшествует, кто прослеживает кривую всего века,
a cycle there are always those who are harbingers, who trace the curve of an entire age,
Г-н АМАЗЯН( Марокко) прослеживает эволюцию концепции развития
Mr. AMAZIANE(Morocco) traced the evolution of the concept of development
Специальный докладчик прослеживает опасную связь между этим фактом
the Special Rapporteur had made a dangerous link between that fact
открытые для профессионалов и любителей и что прослеживает старые пути из« благородных» Дакар»
open to professionals and amateurs and that retraces the old paths of"noble" Dakar"has humanitarian purposes,
был информирован о том, что Сеть станций космических наблюдений Соединенных Штатов прослеживает в двух отдельных облаках космического мусора,
the Subcommittee was informed that the Space Surveillance Network of the United States was tracking about 700 pieces of space debris,
Ритуал выполняет терапевтическую функцию не потому, что воздвигает барьер против« кризиса присутствия», а наоборот, потому что прослеживает все его предыдущие этапы,
Ritual fulfils a therapeutic function not because it erects a barrier against the‘crisis of presence' but, on the contrary, because it retraces all its steps and attempts to invert the polarity of each
Не только потому, что большой процент американцев прослеживает их корни в Африку- приблизительно одну пятую-
Not only because a large percentage of Americans trace their roots to Africa- around one-fifth- but also because we
с учетом той связи, которую прослеживает Генеральный секретарь между миром,
taking into account the link made by the Secretary-General among peace,
Знаешь, проследить за ним, посмотреть, как он растет.
You know, track it, see how it grows.
Проследите за тем, чтобы операторы были ознакомлены с этими инструкциями по эксплуатации
Ensure that operators are familiar with these operating
Проследи, чтобы меня кремировали.
Make sure they cremate me.
Проследи, чтобы они заплатили.
Make sure they pay.
Нолан, я проследил за ней до пляжа.
Nolan, I followed her to the beach.
Проследи, чтобы она не отставала.
Make sure she keeps up.
Пойдите и проследите, чтобы они не обидели Герти.
Go and see that they don't hurt Gertie.
Тут же можно проследить, как с годами менялись интересы контрабандистов.
Here you can see how has changed over the years the interests of the smugglers.
И она проследила за мной до дома!
And she followed me home!
Проследи чтобы Гул Ялтар получил это немедленно.
See that Gul Yaltar receives this immediately.
Результатов: 56, Время: 0.6193

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский