MAKE SURE - перевод на Русском

[meik ʃʊər]
[meik ʃʊər]
обязательно
necessarily
sure
definitely
always
will
must
certainly
surely
need
necessary
следить
to monitor
follow
ensure
watch
track
keep
look
care
supervise
sure
позаботиться
take care
ensure
look
make sure
сделать так
do so
make it so
do that
make sure
убедитесь
make sure
ensure
check
verify
be sure
confirm
see
make certain
удостоверьтесь
make sure
ensure
check
be sure
verify
make certain
следите
to monitor
follow
ensure
watch
track
keep
look
care
supervise
sure
проследите
make sure
see
ensure
track
follow
trace
be sure
позаботьтесь
take care
ensure
look
make sure
постарайтесь
try
make sure
do
make an effort
сделай так
do so
make it so
do that
make sure
позаботься
take care
ensure
look
make sure
следи
to monitor
follow
ensure
watch
track
keep
look
care
supervise
sure
следим
to monitor
follow
ensure
watch
track
keep
look
care
supervise
sure
сделайте так
do so
make it so
do that
make sure
позаботимся
take care
ensure
look
make sure

Примеры использования Make sure на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You make sure with Jason that everybody gets some, okay?
Ты и Джейсон позаботьтесь, чтобы каждому досталось, хорошо?
Make sure there are no accessories left in the box.
Проследите за тем, чтобы внутри коробки не остались какие-либо принадлежности.
Make sure to leave enough free space between symbols kerning.
Обязательно оставляйте достаточно свободного места между символами кернинг.
Just make sure that it was clean, without"over-played-with" bandages.
Только следите, чтобы в ней были чистые, не« заигранные» бинты.
Just make sure you're never a"non-entity.
Просто удостоверьтесь, что вы не« пустое место» за столом.
Make sure that your computer is connected to the internet.
Убедитесь в том, что ваш компьютер подключен к Интернету.
Just make sure they keep me informed.
Просто постарайтесь, чтобы они и меня держали в курсе.
Make sure that the code card
Позаботьтесь о том, чтобы карта кодов
Make sure you don't get caught.
Сделай так, чтобы тебя не поймали.
Make sure that your enterprise has a license.
Проследите за тем, чтобы у вашего предприятия была лицензия.
Make sure to check cookies
Обязательно проверяйте файлы cookie
Make sure that no water enters the temperature control box.
Следите за тем, чтобы вода не попадала в коробку термостата.
Make sure“” is displayed in the remote controller display.
Удостоверьтесь в высвечивании“” дисплеем дистанционный блоê óправления.
Make sure that each user has been assigned one address.
Убедитесь, что каждому пользователю присвоен один адрес.
Make sure the icing prevention system is not working.
Убедиться, что система предотвращения обледенения не работает.
Make sure that The Doors know that New York collectively welcomes them at The Singer Bowl.
Постарайтесь, чтобы группа" The Doors" узнала, что весь Нью-Йорк сегодня приветствует их на" Singer Bowl.
Make sure Mr. Morgan is given whatever he needs.
Позаботьтесь, чтобы мистер Морган ни в чем не нуждался.
Just make sure they don't find her food all that agreeable!
Просто сделай так, чтобы им ее стряпня не понравилась!
Make sure to sterilize the entire filter system thoroughly.
Проследите, чтобы вся фильтровальная система была тщательно простерилизована.
When contacting make sure to specify all the required data.
При обращении обязательно указывать все требуемые данные.
Результатов: 9605, Время: 0.0926

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский