MAKE SURE in Greek translation

[meik ʃʊər]
[meik ʃʊər]
βεβαιώσου
make sure
ensure
be sure
σιγουρέψου
make sure
be sure
φροντήστε
make sure
take care
look
σιγουρευτείτε για
make sure
ensure
make certain
see to
βεβαιωθείτε
assure
certify
i make sure
i affirm
i assert
i verify
φροντίστε
take care
look
i make sure
do i care
tending
frodizo's
φpovtίζω
διασφαλίσει
i ensure
i make sure
εξασφαλίστε
ensure
securing
provide
to obtain
i make sure
φρόντισε
take care
look
i make sure
do i care
tending
frodizo's
φpovtίζω
φροντίσω
take care
look
i make sure
do i care
tending
frodizo's
φpovtίζω
φροντίσει
take care
look
i make sure
do i care
tending
frodizo's
φpovtίζω
βεβαιωθούμε
assure
certify
i make sure
i affirm
i assert
i verify
διασφαλίζουν
i ensure
i make sure
εξασφαλίζουν
ensure
securing
provide
to obtain
i make sure
διασφαλίστε
i ensure
i make sure

Examples of using Make sure in English and their translations into Greek

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Please make sure using in the normal environment.
Παρακαλώ σιγουρευτείτε χρησιμοποιώντας στο κανονικό περιβάλλον.
God will make sure evil gets punished.
Ο Θεός θα διασφαλίσει ότι το Κακό θα τιμωρηθεί.
Make sure she has I.T. support,
Σιγουρέψου, ότι θα έχει τεχνική υποστήριξη,
Make sure they leave- by the back door.
Βεβαιώσου ότι έφυγαν- απ' την πίσω πόρτα.
Make sure no on is in the vehicle.
Βεβαιωθείτε ότι δεν είναι κανείς μέσα στο αυτοκίνητο.
Make sure to include the title of the book.
Φροντίστε να συμπεριλάβετε τον τίτλο του βιβλίου.
Free Make sure to change your contacts on time.
Δωρεάν Σιγουρευτείτε για να αλλάξετε τις επαφές σας στην ώρα τους.
Make sure the soldiers don't catch you!
Φροντήστε να μην σας πιάσουν οι στρατιώτες!
Please make sure you give as much information as possible in the email.
Παρακαλούμε εξασφαλίστε ότι θα παρέχετε όσο το δυνατόν περισσότερες πληροφορίες στο ηλεκτρονικό μήνυμα.
First make sure that he's dead.”.
Πρώτα, σιγουρευτείτε ότι είναι νεκρός".
This will make sure that they deliver good quality work.
Αυτό θα διασφαλίσει ότι θα έχετε κάνει ποιοτική εργασία.
Sheriff, make sure she doesn't miss her beautiful wedding.
Σερίφη, σιγουρέψου ότι δεν θα χάσει τον όμορφο γάμο της.
Make sure the other pilots are volunteers, too.
Βεβαιώσου ότι οι άλλοι πιλότοι είναι εθελοντές, επίσης.
Make sure they take care of this A/C today.
Βεβαιωθείτε ότι παίρνουν φροντίσει γι'αυτό σήμερα, A/ C.
Make sure that you do everything in an ethical manner.
Φροντίστε να κάνετε τα πάντα σωστά και με ηθικό τρόπο.
Make sure to use clean water without any chemical agents.
Σιγουρευτείτε για να χρησιμοποιήσετε το καθαρό νερό χωρίς οποιουσδήποτε χημικούς παράγοντες.
Make sure you avoid the bombs.
Φροντήστε να αποφύγετε τις βόμβες.
Make sure the source is creditable and reliable.
Εξασφαλίστε ότι η πηγή είναι νόμιμη και αξιόπιστη.
Low noise make sure that have a good shopping environment.
Χαμηλού θορύβου σιγουρευτείτε που έχει ένα καλό περιβάλλον αγορών.
It will make sure that all things are properly managed.
Αυτό θα διασφαλίσει ότι όλα θα χειριστούν σωστά.
Results: 34149, Time: 0.0673

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek