Примеры использования Профилями на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Дополнительная возможность монтажа- над профилями с помощью планки с резьбовыми отверстиями GS- II.
Вам не придется тратить часы с профилями.
Кроме управления профилями на SIМ- картах, платформа предоставляет полный цикл услуг по управлению базой профилей:
Отверстия следует располагать между черный профилями на внешних кромках панелей, не закрытых магнитным уплотнением.
с древнегреческими профилями, набитые смогом
С прочными профилями рамы Monoblox64 и кронштейнами для установки крепления короткофокусного проектора для прямой проекции на экран,
В доме установлены пятикамерные оконные рамы PVC с немецкими профилями Salamander, с тонированными внешними
регистрация пользователей, управление профилями и меню, а также каналы RSS
также управлять разрешениями для пользователей в соответствии с их ролями и профилями работы.
В первую очередь она ориентирована на работу с данными СЗМ- трехмерными профилями поверхностей, силовыми кривыми,
Мембранные аспекты вегетативного реагирования у больных артериальной гипертензией с различными суточными профилями артериального давления.
В рамках реализации нынешней базы данных сети и управления профилями мы используем несколько практичных упрощений.
В меню Профили вы можете переключаться между существующими профилями, создавать новые профили,
сложными профилями, волютами и карнизами,
Социально-демографические профили таджикской диаспоры- переходные между профилями таджикских трудовых мигрантов
Социально-демографические профили таджикской диаспоры- промежуточные между профилями таджикских трудящихся- мигрантов
Узнайте разницу между профилями наших деревянных окон
API дает возможность для управления профилями и функциями стека,
могут быть экономично заменены специальными вальцованными профилями.
лестниц с защитными планками или противоскользящими профилями, а также для последующей пескоструйной обработки или шлифования.