ПРОХЛАДНЫЕ - перевод на Английском

cool
крутой
классный
холодный
здорово
прохладно
классно
остыть
прохладном
клево
охлаждения
cold
холодный
холод
простуда
мороз
колд
холодовой
холодильной
the cooler
охладитель
холодильник
кулер
прохладные
холодные
chilly
холодно
прохладный
прохладно
холодный
замерз
промозглый
зябко
чилли
coolest
крутой
классный
холодный
здорово
прохладно
классно
остыть
прохладном
клево
охлаждения
cooler
крутой
классный
холодный
здорово
прохладно
классно
остыть
прохладном
клево
охлаждения
cooling
крутой
классный
холодный
здорово
прохладно
классно
остыть
прохладном
клево
охлаждения

Примеры использования Прохладные на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
С повышением температуры, перебирается в прохладные, влажнее места.
Anyone overcome by heat should be moved to a cool and shaded location.
ночи прохладные.
nights are cool.
Красивое время тыквы Падение приносит не только прохладные, дождливые дни с ним.
The beautiful pumpkin time Fall brings not only the cool, rainy days with it.
Эти Havaianas сандалии прохладные и удобныe.
These Havaianas sandals are cool and convenient.
Оптимальное решение в прохладные дни, в не сезон, когда еще не подключена система теплых полов.
Optimum during the cold days of mid season when the radiant system is not switched on.
Даже в прохладные дни не забывай надевать поверх теплого свитера
Even on a chilly day, don't forget to wear over a warm sweater
Солнечные пляжи, прохладные напитки, отличная еда,
Sunny beaches, cold drinks, great food,
Прохладные залы, приятная музыка
Chilly halls, nice music
североафриканскими правителями, с которыми у России зачастую были очень прохладные отношения.
North African rulers with whom Russia often had very cold relations.
Самые прохладные месяцы- январь
The coolest months are January
года российские эксперты оценивали отношения между Москвой и Загребом как« прохладные».
Russian experts were cited as assessing Russian-Croatian relations as"cold.
Красивая модель мужской куртки Ayden Kapuzenjacke для межсезонья и пеших прогулок в прохладные дни, которая стилизирована под пиджак городского стиля,
A beautiful model men's jackets Ayden Kapuzenjacke for off-season and hiking during the cooler days, which is stylized under a jacket urban style,
Каковы прохладные одежды, белые тюрбаны
What are the coolest clothes, the white turbans
наппа не стесняет движений, так что блузон прекрасно подходит для прогулок на природе в прохладные дни.
this leather blouson is the ideal companion for outdoor activities even on cold days.
более прохладные clay и volcano создают в помещении атмосферу уюта и в то же время пуризма.
the darker somewhat cooler Clay and Volcano create a cosy and yet puristic atmosphere in the room.
Дорогие слушатели, вы, наверное, заметили прохладные отношения между его королевской высочеством Графом и Гевином.
My dear listeners, you may have noticed a certain cooling of the relationship between His Royal Highness, the Count of Cool, and a guy called Gavin.
Он увидел мальчика в самую обаятельную бассейне с одеждой конкурировать или создать прохладные взгляды после тренировки.
He saw the cutest boy in the pool with clothes compete or create the coolest looks for after training.
Прохладные температуры последних месяцев приостановили таяние горных снегов Скандинавии,
The cooler temperatures of the last months have hindered the melting of the Scandinavian mountain ice,
вы можете также изменить свой макияж и создать прохладные причесок колеровочной предохранители разных цветов.
you can also change your makeup and create the coolest hairdos tinting the fuses of different colors.
Дэзи ехали сквозь прохладные сумерки навстречу смерти.
Daisy drove on through the cooling twilight… towards death.
Результатов: 211, Время: 0.0419

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский