ПРОХЛАДУ - перевод на Английском

coolness
прохлада
крутость
хладнокровие
холодность
холод
свежесть
крутизну
cool
крутой
классный
холодный
здорово
прохладно
классно
остыть
прохладном
клево
охлаждения
freshness
свежесть
прохладу
свежим
cooling
крутой
классный
холодный
здорово
прохладно
классно
остыть
прохладном
клево
охлаждения
chill
холод
холодный
озноб
чилл
остынь
расслабься
успокойся
охладить
охлаждения
чил

Примеры использования Прохладу на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Грациозные плакучие ивы склоняют свои ветви в прохладу горного потока,
Graceful weeping willows bend their branches in the cool mountain stream,
Беседки сохраняют утреннюю прохладу, поэтому даже в самый жаркий день Вы можете насладиться приятным летним днем, запахом соснового бора
Pavilions remain freshness of the morning, so even on the hottest day you can enjoy a nice summer day,
Аэрозольное облачко с экстрактами лечебных трав позволит вашей коже ощутить прохладу и свежесть в знойный летний день,
Aerosol cloud with herbal extracts will allow your skin to feel the coolness and freshness in hot summer day,
есть обеспечивают уютное тепло зимой и прохладу летом.
meaning comfortably warm in winter and cool in summer.
КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ ВНУТРЕННИХ БЛОКОВ Система кондиционирования VRV дает прохладу летом и тепло зимой в офисах,
VRV air conditioning brings summer freshness and winter warmth to offices, hotels, department stores
Шеф-повар обещает« летнюю прохладу, дружелюбную атмосферу,
Summer chill, friendly atmosphere, tender sounds of music,
Моей ц елью было, чтоб зритель мог почувствовать свежесть и прохладу, которая наступает перед дождем.
Oil on canvas. My aim was to make the viewer feel the freshness and coolness which comes before the rain.
террасу обеспечивают комфортную прохладу.
terrace provide a comfortable cool.
даже через три сло€ перчатки€ могу почувствовать его прохладу.
even through the three layers of gloves I can feel its coolness.
августовские дожди принесли прохладу, так необходимую для благополучного созревания ягод.
rain in August brought the freshness required for the grapes to change colour and then to ripen perfectly.
На вилле нет кондиционеров, поскольку здесь старинные каменные стены, которые поддерживают естественную прохладу.
The villa is not air conditioned because it has old stone walls which keeps the property naturally cool.
Крыша основного навеса над прогулочной зоной накрывает главные улицы, создавая тень и прохладу, как пассивно, так
The promenade Main Canopy Roof covers the main streets shading and cooling, both passive and mechanical,
который приносит желаемую прохладу и доказывает прозвище города« Город ветров».
bringing desired coolness and proving the city's nickname the"City of Winds.
Воды родника в любое время года поддерживают прохладу в воздухе деревушки.
At any time of the year, the spring helps to maintain freshness of the air in the village.
Откройте тяжелую синюю дверь и заходите в прохладу и тишину залов Муниципального музея Левентис.
Then open the heavy blue doors and step into the cool and quiet atmosphere of the Leventis Municipal Museum.
источники дарят живительную прохладу человеку и дикой природе.
springs offer a cooling drink to both human and wildlife.
восточная концепция« жизненной силы» или« энергетического поля» может создавать теплоту, прохладу, покалывание или даже тряску,
the Eastern concept of"life force" or"energy field," can produce warmth, coolness, tingling sensations
верблюжья шерсть подарят необходимое тепло или прохладу матрасу и наматраснику.
in these mattresses and mattress toppers maximize the desired warmth or freshness.
Таким образом, помещения летом сохраняют приятную прохладу и не нуждаются в кондиционировании.
In this way, the rooms remain pleasantly cool in summer and don't have to be air conditioned.
создающих густой над головой навес создают полумрак и прохладу.
creating a thick head over canopy create twilight and coolness.
Результатов: 120, Время: 0.0715

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский