ПРОЦЕДУРНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ - перевод на Английском

motion
движение
ходатайство
предложение
прошение
моушн
инициативе
procedural proposal
процедурное предложение

Примеры использования Процедурное предложение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Исходя из вышеизложенного, мы воздержались при голосовании по процедурному предложению делегации Армении о непроведении голосования по поправке, внесенной делегацией Азербайджана.
We therefore abstained in the vote on Armenia's procedural motion that no action be taken on the amendment submitted by Azerbaijan.
Совет Безопасности провел голосование по этому процедурному предложению, за которое было подано 15 голосов
The Security Council proceeded to vote on the procedural motion, which received 15 votes in favour
по моральным и этическим причинам не может присоединиться к поступившему процедурному предложению.
Uganda could not support the procedural motion that had been tabled, for moral and ethical reasons.
Вполне целесообразно-- и это наша обязанность как Генеральной Ассамблеи-- рассмотреть данный проект резолюции, не прибегая к процедурному предложению.
It is entirely appropriate-- indeed, it is our responsibility as the General Assembly-- to consider this draft resolution without resorting to a procedural motion.
Мы рады, однако, тому, что переговоры возобновились на основе процедурных предложений, которые изложил сторонам 17 февраля заместитель Генерального секретаря г-н Гулдинг от имени Генерального секретаря.
We are pleased, however, that the negotiations have restarted on the basis of the procedural proposals put to the parties by Under-Secretary-General Goulding on behalf of the Secretary-General on 17 February.
также внесенных различных процедурных предложений могла бы обеспечить тройка в составе нынешнего, предыдущего и будущего председателей.
to address substantive issues, as well as the various procedural proposals that have been tabled.
Именно по этой причине мы решительно выступаем против процедурных предложений, главная цель которых-- не допустить прений по положениям в области прав человека, вызывающим серьезную озабоченность.
It is for that reason that we are firmly opposed to procedural motions whose primary purpose is to stifle debate on situations of serious human rights concern.
Таким образом, они стремятся избегать рассмотрения вопросов по порядку ведения заседания, процедурных предложений и других вопросов, касающихся установившейся
In so doing they are seeking to avoid the use of points of order, procedural motions and other established
остается в том виде, как он был внесен, хотя было внесено несколько предметных и процедурных предложений.
remains as it was introduced, though several substantive and procedural suggestions have been made.
Гн Норманден( Канада)( говорит поанглийски): Я хотел бы выразить наше глубокое разочарование в связи с выдвинутым на пленарном заседании Генеральной Ассамблеи процедурным предложением не принимать решения.
Mr. Normandin(Canada): We wish to express our deep disappointment that a no-action motion has been presented in the plenary of the General Assembly.
сделал ряд процедурных предложений по содействию переговорам и завершению процесса.
made a number of procedural suggestions to facilitate negotiation and finalization.
Разрешение выступить по процедурному предложению, подпадающему под указанные выше категории аd,
Permission to speak on a motion falling within(a) to(d) above shall be
Мы обращаемся к ним с просьбой как можно скорее занять активную позицию по процедурному предложению, нацеленному на то, чтобы не допустить делегацию Мадагаскара, возглавляемую г-ном Андри Нириной Радзуэлиной, к участию в общих прениях на шестьдесят четвертой сессии Ассамблеи.
We ask them to take a stand immediately on the procedural motion which aims to prevent the Malagasy delegation led by Mr. Andry Nirina Rajoelina from participating in the general debate at the sixty-fourth session of the Assembly.
Разрешение выступить по процедурному предложению, подпадающему под указанные выше категории ad пункта 1,
Permission to speak on a motion falling within paragraph 1(a) to(d) shall be granted
это было сделано на основе процедурного предложения, когда завтра проект резолюции A/ C. 1/ 50/ L. 10 будет поставлен на голосование.
is important to defer, then we would like to see that in a procedural motion tomorrow, when draft resolution A/C.1/50/L.10 is put to a vote.
Разрешение выступить по процедурному предложению, подпадающему под действие пункта 1
Permission to speak on a motion falling within paragraph 1(a)
По процедурному предложению представителя Соединенного Королевства Комитет проголосовал за решение отложить рассмотрение сводного проекта резолюции по малым территориям,
On a procedural motion by the representative of the United Kingdom, the Committee voted in favour of the motion to defer consideration of the consolidated draft resolution on the small Territories,
Разрешение выступить по процедурному предложению, подпадающему под действие пункта 1, дается лишь лицу, внесшему это предложение,
Permission to speak on a motion falling within paragraph 1 shall be granted only to the proposer
Именно поэтому мы выражаем поддержку процедурному предложению делегации Исламской Республики Иран не принимать решения по проекту резолюции III в соответствии с правилом 74 правил процедуры Генеральной Ассамблеи.
That is why we are expressing our support for the no-action motion proposed by the delegation of the Islamic Republic of Iran regarding draft resolution III, in accordance with rule 74 of the rules of procedure of the General Assembly.
Некоторые делегации высказывались против процедурных предложений, которые могут подорвать мандат Комитета,
Some delegations spoke against procedural proposals which could undermine the Committee's mandate
Результатов: 40, Время: 0.0491

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский