ПРОЦЕСС ЛИЦЕНЗИРОВАНИЯ - перевод на Английском

Примеры использования Процесс лицензирования на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
которые четко бы устанавливали процедуру проведения конкурса по лицензированию теле- и радиовещания:" Критерии отбора должны исходить из интересов плюрализма; процесс лицензирования должен стать более прозрачным,
Radio" that would be clear about broadcast licensing competition procedures:"The selection criteria must include the interests of pluralism; the licensing process must become more transparent,
Процесс лицензирования, хотя управляется формальными процедурами,
The licensing process, while governed by formal procedures,
Руководство назначается после того, как ЦБ утвердит их кандидатуры в процессе лицензирования.
Management is appointed after the Central Bank approves their candidatures in the licensing process.
В некоторых конкретных случаях инвесторов могут также отпугивать жесткие правила и громоздкие процессы лицензирования.
In some particular cases, stringent regulations and cumbersome licensing processes may deter investors.
График процесса лицензирования должен определять ключевые окончательные сроки подачи документов
The licensing process timetable must specify the key deadlines for the submission of documents
Коррективные меры могут потребоваться в отношении проблем, выявленных в процессе лицензирования клуба, а также в ходе ежегодной проверки MA. 08.
Corrective action may relate to issues identified during the club licensing process and in the annual review MA.08.
нужно будет архивировать записи о разрешениях и процессах лицензирования вместе с данными о возможностях долгосрочного мониторинга и управления.
it would be necessary to archive records of authorizations and licensing processes together with data of long-term monitoring and management response capabilities.
Любое лицо, участвующее в процессе лицензирования в качестве лицензиара или назначенное лицензиаром, обязано подписать обязательство по соблюдению конфиденциальности до начала своей работы.
Anyone involved in the licensing process or appointed by the licensor must sign a confidentiality agreement before starting its tasks.
созданные во время процессов лицензирования( маркетингового одобрения).
from journal articles but included the documents generated during licensing processes.
Применяемые Банком критерии и факторы в процессе лицензирования согласуются с принципом 3 ключевых принципов БМР.
The criteria used and considerations involved in the licensing process of the Bank are consistent with Principle 3 of the BIS Core Principles.
В настоящее время Соединенное Королевство проводит обзор существующего процесса лицензирования и его возможной связи с коммерческими пилотируемыми космическими полетами, в связи с которыми могут возникнуть соответствующие проблемы.
The United Kingdom is currently reviewing its licensing process and how it could relate to commercial human spaceflight, where this will likely be an issue.
поведению или процессу лицензирования, и могут поступать от любого акционера.
behaviour or the licensing process, and may come from any stakeholder.
Уровень Требование Описание Ответственность Подтверждение CP. 02 1 Лицензиар должен составить график для управления процессом лицензирования, который должен быть официально доведен до сведения клубов.
CP.02 1 The licensor must produce a timetable for the licensing process management which must be officially communicated to the clubs.
создания таким образом основы для процесса лицензирования.
serve as the basis for the licensing process.
обеспечивает участие своих сотрудников по вопросам правоприменения в процессе лицензирования.
enforcement beyond investigations and involves its enforcement agents in the licensing process.
особенно, в процессе лицензирования медиа- средств.
weak points of media, and especially in the licensing process.
Предложения направлены на упрощение и сокращение регулируемых Комиссией по регулированию общественных услуг( КРОУ) процессов лицензирования, сроков подключения электроэнергии,
The proposals are aimed at the Public Services Regulatory Commission(PSRC)-regulated licensing process, electricity connection deadlines,
надлежащих процессов лицензирования, а также укрепления потенциала правоохранительных органов,
regulatory frameworks, licensing processes, enforcement capabilities to prevent smuggling of materials
В процессе лицензирования министр экономики
In licensing process Minister of Economy
в некоторых странах исключается прямое участие регулирующих органов в процессе лицензирования на том основании, что это может повлиять на практику дальнейшего регулирования использования этих лицензий.
some countries exclude direct involvement of regulatory bodies in the licensing process on the basis that it could affect the way they later regulate the use of these licences.
Результатов: 53, Время: 0.0384

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский