Примеры использования Психической неприкосновенности на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Инциденты, подобные тем, о которых сообщается в разделах о нарушениях права на жизнь и физической и психической неприкосновенности, которые не связаны с выполнением должностных обязанностей, слишком часто напоминают о мародерстве
гарантировать уважение их физической и психической неприкосновенности.
Статья 11 Конституции бывшей югославской Республики Македонии гарантирует право каждого человека на уважение его физической и психической неприкосновенности, а также запрещает любую форму пыток
Озабоченность также выражается в связи с неадекватным исполнением действующего законодательства в целях обеспечения того, чтобы при обращении со всеми детьми соблюдался принцип уважения их физической и психической неприкосновенности и присущего им достоинства.
В период содержания в стационаре следует соблюдать право психически больного на защиту его человеческого достоинства и физической и психической неприкосновенности и уважать его личность,
приучения к дисциплине, основанных на соблюдении физической и психической неприкосновенности ребенка и уважении его достоинства.
содержащиеся в определении статьи 1, и поэтому они не обеспечивают комплексную защиту физической и психической неприкосновенности.
в большинстве посещенных ими центров не было вывешено информации ни о правах, предусматривающих защиту физической и психической неприкосновенности ЛЛС, ни о минимальных процессуальных гарантиях правило Миранды.
физической и психической неприкосновенности, частной жизни и репутации лиц, согласившихся дать показания в суде, в более общих чертах предусматривается соответствующими положениями МПГПП,
в связи с Пактом, а ограничивается только самыми основными правами, относящимися к физической и психической неприкосновенности данного лица35.
которые были даны правительством Туниса в двух вербальных нотах в отношении соблюдения физической и психической неприкосновенности Онси Абишу, не имеют силу гарантии,
Он рекомендовал принять необходимые меры для обеспечения более активного разъяснения этим должностным лицам необходимости уважения физической и психической неприкосновенности задержанных лиц, независимо от их происхождения,
Выражалась серьезная озабоченность в отношении личной и психической неприкосновенности этого лица и других членов Совета по гражданскому контролю за деятельностью полиции в Черногории,
свидетелей на защиту их физической и психической неприкосновенности и личной жизни, следующим образом.
особенно касающиеся их физической и психической неприкосновенности.
принимаемых в рамках государственной уголовной политики искоренения пыток, в частности, и защиты физической и психической неприкосновенности лиц в целом.
целях защиты их прав, физической и психической неприкосновенности, улучшения качества жизни
получение власти над ней или над ним и нарушение его/ ее физической и/ или психической неприкосновенности.
Право на физическую и психическую неприкосновенность и свободу от пыток.
Впоследствии была выражена озабоченность в связи с физической и психической неприкосновенностью задержанных лиц.