ПСИХИЧЕСКОЙ НЕПРИКОСНОВЕННОСТИ - перевод на Английском

mental integrity
психическую неприкосновенность
психической целостности
психологическую неприкосновенность
нравственной неприкосновенности
умственную неприкосновенность
нравственную целостность
духовную неприкосновенность
psychological integrity
психологическую неприкосновенность
психической неприкосновенности
моральную неприкосновенность
психологической целостности
психической целостности
moral integrity
моральную неприкосновенность
нравственной неприкосновенности
моральной целостности
психическую неприкосновенность
нравственной целостности
духовную неприкосновенность
моральную честность
моральной чистоты
нравственной чистоты

Примеры использования Психической неприкосновенности на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Инциденты, подобные тем, о которых сообщается в разделах о нарушениях права на жизнь и физической и психической неприкосновенности, которые не связаны с выполнением должностных обязанностей, слишком часто напоминают о мародерстве
Incidents such as those mentioned in the sections on violations of the rights to life and to physical and psychological integrity and which were unrelated to the performance of professional duties are all too reminiscent of the looting
гарантировать уважение их физической и психической неприкосновенности.
respect physical and mental integrity.
Статья 11 Конституции бывшей югославской Республики Македонии гарантирует право каждого человека на уважение его физической и психической неприкосновенности, а также запрещает любую форму пыток
Article 11 of the national Constitution guaranteed the right of all individuals to respect of their physical and psychological integrity and prohibited all forms of torture or cruel, inhuman
Озабоченность также выражается в связи с неадекватным исполнением действующего законодательства в целях обеспечения того, чтобы при обращении со всеми детьми соблюдался принцип уважения их физической и психической неприкосновенности и присущего им достоинства.
Concern is also expressed at the inadequate enforcement of existing legislation to ensure that all children are treated with respect for their physical and mental integrity and their inherent dignity.
В период содержания в стационаре следует соблюдать право психически больного на защиту его человеческого достоинства и физической и психической неприкосновенности и уважать его личность,
The right of the mentally ill person to the protection of his human dignity, physical and psychological integrity must be observed during the placement procedure
приучения к дисциплине, основанных на соблюдении физической и психической неприкосновенности ребенка и уважении его достоинства.
punishment that are based on respect for the physical and psychological integrity of the child and his or her inherent dignity.
содержащиеся в определении статьи 1, и поэтому они не обеспечивают комплексную защиту физической и психической неприкосновенности.
all therefore fall short of providing comprehensive protection of physical and psychological integrity.
в большинстве посещенных ими центров не было вывешено информации ни о правах, предусматривающих защиту физической и психической неприкосновенности ЛЛС, ни о минимальных процессуальных гарантиях правило Миранды.
no information was displayed in visible locations on the rights of persons deprived of their liberty to the protection of their physical and psychological integrity or on minimum due process guarantees Miranda rights.
физической и психической неприкосновенности, частной жизни и репутации лиц, согласившихся дать показания в суде, в более общих чертах предусматривается соответствующими положениями МПГПП,
physical and psychological integrity, privacy and reputation of those who agree to testify before courts is more generally required under relevant ICCPR provisions protecting the right to life,
в связи с Пактом, а ограничивается только самыми основными правами, относящимися к физической и психической неприкосновенности данного лица35.
is limited to only the most fundamental rights relating to the physical and mental integrity of the person.
которые были даны правительством Туниса в двух вербальных нотах в отношении соблюдения физической и психической неприкосновенности Онси Абишу, не имеют силу гарантии,
the assurances given by the Tunisian Government in its two notes verbales that it would safeguard the physical and psychological integrity of Mr. Abichou are of no value,
Он рекомендовал принять необходимые меры для обеспечения более активного разъяснения этим должностным лицам необходимости уважения физической и психической неприкосновенности задержанных лиц, независимо от их происхождения,
It recommended taking necessary steps to provide such officials with more training in respect for the physical and psychological integrity of detainees, regardless of their origin, religion or sex; to make such behaviour a criminal offence;
Выражалась серьезная озабоченность в отношении личной и психической неприкосновенности этого лица и других членов Совета по гражданскому контролю за деятельностью полиции в Черногории,
Grave concern was expressed for the physical and psychological integrity of the individual and other members of the Council for Civic Control of the Police in Montenegro,
свидетелей на защиту их физической и психической неприкосновенности и личной жизни, следующим образом.
witnesses to protection of their physical and psychological integrity and their privacy, as described below.
особенно касающиеся их физической и психической неприкосновенности.
especially those relating to their physical and psychological integrity.
принимаемых в рамках государственной уголовной политики искоренения пыток, в частности, и защиты физической и психической неприкосновенности лиц в целом.
regulatory instruments and other measures as part of a State criminal policy to protect the physical and psychological integrity of individuals in general and to eliminate torture in particular.
целях защиты их прав, физической и психической неприкосновенности, улучшения качества жизни
protect their rights and their physical and psychological integrity, to improve their quality of life
получение власти над ней или над ним и нарушение его/ ее физической и/ или психической неприкосновенности.
establishing power over her/him, and physical and/or psychic integrity is violated.
Право на физическую и психическую неприкосновенность и свободу от пыток.
The right to physical and mental integrity and not to be.
Впоследствии была выражена озабоченность в связи с физической и психической неприкосновенностью задержанных лиц.
Further concerns were expressed regarding the physical and psychological integrity of those in detention.
Результатов: 88, Время: 0.1218

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский