ПСИХОПАТА - перевод на Английском

psychopath
психопат
псих
с психопаткой
психопатично
psycho
псих
психо
психованный
сумасшедшая
чокнутая
психичкой
psychopaths
психопат
псих
с психопаткой
психопатично

Примеры использования Психопата на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Или ты собираешься продолжать представлять психопата, который напал на меня?
Or are you going to carry on representing the psychopath who attacked me?
Разум психопата- это не так просто.
The mind of a psychopath is not that simple.
Мозг психопата купается в избытке серотонина в период внутриутробного развития.
The brain of the psychopath was bathed In way too much serotonin during foetal development.
Ты ворвалась в офис Американского психопата, выдавая себя за полицейского.
You? You barged into american psycho's office posing as a police officer.
Послание этого психопата очень личное.
This psychopath's message is clearly personal.
Мозг психопата,?
A psychopath's brain?
Скажи, как определить психопата?
How can you tell if someone is a psychopath?
О, это то, что ты делаешь в присутствии психопата.
Oh, that's what you do when you're in the presence of a psychopath.
В правосудии столько ошибок, когда необходимо идентифицировать психопата.
There are so many miscarriages of justice when it comes to identifying a psychopath.
возможно мы ищем психопата.
we could be looking at a psychopath.
Похоже на поведение невиновного или психопата.
It could be the behavior of an innocent or a psychopath.
Вы знаете, что убийства животных- признаки психопата? Это я усек в тюрьме?
Did you know that killing animals… is a predictor for psychopaths?
О, золотые годы из юности психопата.
Ah, the golden summers of a sociopathic youth.
Ну, считай что ты задела чувства этого психопата.
Well, consider this psychopath's feelings hurt.
Мы ищем психопата.
We're after a psychopath.
Рут Колвиль воспитала психопата- убийцу.
Ruth Colville raised a psychopathic killer.
Последняя воля и завещание патологического психопата.
The last will and testament for psychotic pathology.
Я не собираюсь позволить вам рисковать всем, чтобы поймать психопата.
I'm not gonna let you risk it all by chasing down a psychopath.
Зачем Древнейшая цивилизация Повелителей Времени создала психопата?
How come the ancient society of Time Lords created a psychopath?
Быть приманкой для психопата- убийцы.
It's being the bait for a deranged killer.
Результатов: 113, Время: 0.0956

Психопата на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский