ПСИХОПАТЫ - перевод на Английском

psychopaths
психопат
псих
с психопаткой
психопатично
psychotic
психопат
псих
психотический
психованная
психическое
психоз
психопатический
психотиком
psychopath
психопат
псих
с психопаткой
психопатично
psychos
псих
психо
психованный
сумасшедшая
чокнутая
психичкой

Примеры использования Психопаты на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Вы, ребята, просто психопаты.
You guys are psychopaths.
Даже добрейшие из них- психопаты.
Even the nice ones are psychopaths.
возбужденные волосатые психопаты.
hairy headcase.
Эти парни психопаты.
Those guys are psychotic.
Друзья- психопаты дают.
Psychopathic friends do.
Ланге- Эйхбаум, говорил, что практически все гении- психопаты.
Wilhelm Lange-Eichbaum said that almost all the geniuses are psychopaths.
Эти парни психопаты.
These guys are psychopaths.
И ее семья психопаты?
And her family of psychopaths?
Пока что. Если оба родителя Тэо психопаты- убийцы,
If Theo's parents are both psychotic killers then obviously,
Психопаты, охотники на ведьм,
Psychos, witch hunters,
позволить им вырезать мое сердце, или что там эти психопаты из ИРА делают.
let them cut my heart out or whatever those IRA psychos do.
Психопаты обратили свое внимание на преступников,
A bunch of psychopaths turn on criminals instead of the rest of us,
Массы страдают от стокгольмского синдрома* и надеются, что психопаты не навредят им, если они будут держать голову
The masses suffer from the Stockholm syndrome, and hope the psychopaths won't harm them if they keep their heads down
где будут содержаться преступники- психопаты или преступники, чьи преступления требуют их содержания в такого рода заведениях.
was currently under construction, and would hold psychopathic criminals or criminals whose offences required them to be held in such facilities.
это заболевание будет продолжаться и эти психопаты ничего не привнесут в Организацию Объединенных Наций.
this malaise will continue and those psychotics will bring nothing to the United Nations.
Он и его коллеги заходят в покинутое здание, рядом с которым бродят психопаты и преступники.
He and his fellow officers go into an abandoned building that is surrounded by psychopaths and criminals.
потому что они все преступники- психопаты с отвратительными предрассудками и подавленной сексуальностью.
crusaders for what they are: psychopathic criminals with ugly delusions.
Встречи, которые вы организовали, помогут открыть глаза на то, что планируют правящие миром« психопаты».
The contacts you made will assist in opening eyes to what the psychopaths who"rule" your world are planning.
Надеюсь, что это психопат атакует мою жену и ребенка?
Hope that this psychopath attacks my wife and child?
Я просто сказал психопату то, что он хотел услышать.
I just told a psychopath what he wanted to hear.
Результатов: 84, Время: 0.0765

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский