ПУСКИ - перевод на Английском

launches
запуск
начало
создание
презентация
открытие
выпуск
пуск
катер
развертывание
осуществление
firing
обстрел
огонь
стрелять
увольнение
запуск
обстреливать
стрельбы
обжига
уволить
огневые
starts
старт
пуск
запуск
приступать
начать
для начала
launching
запуск
начало
создание
презентация
открытие
выпуск
пуск
катер
развертывание
осуществление
launched
запуск
начало
создание
презентация
открытие
выпуск
пуск
катер
развертывание
осуществление
launch
запуск
начало
создание
презентация
открытие
выпуск
пуск
катер
развертывание
осуществление
launchings
запуск
пуски
ракет

Примеры использования Пуски на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
не возобновила действие прежних обязательств в отношении моратория на ракетные пуски.
ballistic missile-related activities nor re-established its pre-existing commitments to a moratorium on missile launches.
случайные или несанкционированные пуски и создать благоприятные условия для неуклонных разоруженческих усилий.
accidental or unauthorized launches and create beneficial conditions for continued disarmament efforts.
осуществив ракетные пуски и бомбометания.
having performed missile launches and dropped bombs.
Испытательные пуски ракет не противоречат каким-либо нормам международного права
Missile test firings do not contravene any international law
где проводятся испытательные пуски и полеты.
where test firings and flights are carried out.
Мы призвали прекратить эти ракетные пуски, которые никоим образом не служат палестинскому делу.
We have called for an end to the firing of these rockets, which do not serve the Palestinian cause in any way.
Позднее название было изменено на« Афина», и все пуски, после демонстрационного полета в 1995 году, были осуществлены под этим названием.
Late in the program's life the name was finally changed to Athena, and all of the launches after the demonstration flight in August 1995 were conducted using that name.
Потом в феврале 2004 года в присутствии Владимира Путина и Куроедова состоялись неудачные пуски ракет с субмарины" Новороссийск".
The Novorossiisk nuclear submarine failed to launch missiles in the presence of Putin and Kuroyedov in February 2004.
пробные пуски первой производственной линии были осуществлены в октябре 2012 года.
the trial startups of the first production line were performed in October 2012.
ЕС осуждает провокационные испытательные пуски ракет, совершенные правительством Корейской Народно-Демократической Республики в июле,
The EU condemns the provocative missile test launches performed by the Government of the Democratic People's Republic of Korea in July,
Осуждая также пуски ракет из Газы в Израиль
Condemning also the firing of rockets from Gaza into Israel
о готовящихся пусках ракет, что привело к заключению в 1988 году Соглашения об уведомлениях о пусках баллистических ракет, которое охватывает все пуски стратегических баллистических ракет.
system over a number of years, culminating in the 1988 Ballistic Missile Launch Notification Agreement which covers all strategic ballistic missile launches.
Соединенное Королевство также проводит военные учения, включая пуски ракет с Мальвинских островов,
The United Kingdom was also conducting military exercises, including the firing of missiles from the Malvinas Islands,
в этой связи возобновила свои предыдущие обязательства относительно моратория на пуски ракет.
re-establish its pre-existing commitments to a moratorium on missile launching.
Это позволяет сделать вывод о том, что эти две ракеты во многом идентичны( см. изображение III). Как и все предыдущие пуски многоступенчатых ракет, осуществленные Корейской Народно-Демократической Республикой в 1998,
This suggests that these two rockets are identical to a large extent(see figure III). Like all previous multi-stage rockets launched by the Democratic People's Republic of Korea in 1998,
На своем 5490- м заседании 1 5 июля 2006 года Совет единогласно принял резолюцию 1695( 2006), в которой он осудил пуски баллистических ракет, произведенные Корейской Народно- Демократичес кой Республикой 5 июля.
At its 5490th meeting, on 15 July 2006, the Council unanimously adopted resolution 1695(2006) by which it condemned the launching of ballistic missiles on 5 July by the Democratic People's Republic of Korea.
По мнению многих членов Совета, эти пуски чреваты серьезной угрозой подрыва стабильности в мире
Many Council members considered the launches to be a serious threat that risked undermining international
проведение военных учений, включая пуски ракет с Мальвинских островов,
the conduct of military exercises, including the firing of missiles from the Malvinas Islands;
в том числе пуски ракет в направлении Израиля из южной части Ливана во время конфликта,
including the firing of rockets towards Israel from southern Lebanon during the conflict related to Gaza in July
частые пуски двигателя, большое количество быстрых циклов загруз- ки
frequent engine starts, a high number of fast loading cycles and little maintenance cycles:
Результатов: 88, Время: 0.0603

Пуски на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский