РАЗВЕДАННЫЕ - перевод на Английском

proven
доказывать
продемонстрировать
оказаться
подтвердить
свидетельствуют
показать
доказательством
проявить
проверить
explored
исследовать
изучение
изыскивать
исследование
проанализировать
обследовать
осваивать
изучить
рассмотреть
осмотреть
known
известно
знаю
понимаю
узнать
в курсе
знакомы
помню
discovered
исследовать
открытие
обнаружить
откройте
узнайте
найти
познакомьтесь
раскрыть
обнаружения
proved
доказывать
продемонстрировать
оказаться
подтвердить
свидетельствуют
показать
доказательством
проявить
проверить

Примеры использования Разведанные на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Рудник Луеше в Северной Киву имеет единственные разведанные крупномасштабные залежи руды с высоким содержанием пирохлора.
Lueshe mine in North Kivu has the only known significant deposits of high-content pyrochlor.
По различным оценкам, доказанные и частично разведанные потенциальные запасы Каспия составляют от 26 до 40 миллиардов тонн условного топлива.
According to estimates from different sources, proven and partially explored potential Caspian reserves range from 26 billion to 40 billion tons of standard fuel.
Эквадор принял решение не трогать свои значительные разведанные запасы нефти-- около 850 млн. баррелей сырой нефти-- для достижения трех важных целей.
Ecuador has decided to keep a considerable amount of its proven oil reserves underground-- about 850 million barrels of crude-- in order to pursue three important goals.
радиоактивных минералов, то разведанные месторождения в большинстве малых островных стран практически отсутствуют.
are concerned, there are virtually no known deposits in most of the small island countries.
Разведанные запасы нефти в регионе ЭСКЗА в 1995 году, по оценкам, составляют 570 млрд. баррелей,
Proved oil reserves in the ESCWA region in 1995 are estimated at 570 billion barrels,
Запасы глубоких горизонтов, разведанные скважинами, в основном квалифицированы по категориям C2 и P1.
The ores in the deeper horizons explored by drilling have mainly been classified in categories C2 and P1.
Другие наши преимущества- значительные разведанные запасы газа,
We have other advantages as well: large proven gas reserves,
многочисленные популяции диких животных и разведанные и перспективные запасы различных полезных ископаемых.
arable land, a large wildlife population, and a variety of known and promising occurrences of minerals.
Разведанные запасы, представленные в отчете независимой консалтинговой нефтяной фирмы Ryder Scott,
Proved reserves reported by Ryder Scott, independent petroleum consultants, conform to the
Разведанные запасы черного золота в Омане составляют,
Explored reserves of black gold in Oman are,
Разведанные запасы нефти и газа составляют соответственно
The proven reserves are 3.5 billion tonnes of oil
Разведанные запасы нефти в Восточной Грузии составляют 12 млн. т,
The explored oil reserves in eastern Georgia total 12 million tons,
Около 2/ 3 мирового запаса нефти находится на территории стран Персидского залива, разведанные запасы нефти ОАЭ оцениваются в 100 млрд.
About 2/3 of the world's oil reserves is located in the Gulf countries, the UAE oil proven reserves are estimated at 100 billion barrels.
включающей крупнейшие в мире разведанные и предполагаемые запасы урана.
including the world's largest proven and assumed reserves of uranium.
имеют доказанные или разведанные и оконтуренные геологические зоны по оси геологической изученности.
the economic axis and have proven or explored and delineated geology on the geologic axis.
где его разведанные запасы составляют около 300 млн.
where its proven reserves of about 300 million.
Например, разведанные запасы железной руды составляют около 16, 8 млрд. тонн, которые находятся главным образом в Мавритании,
For instance, the know reserve of iron is about 16.8 billion tons spread mainly in Mauritania,
Некоторые разведанные в Районе конкреции таких полезных ископаемых обладают потенциалом для добычи.
Some of the deposits of such minerals found in the international seabed area have potential for development.
Разведанные запасы нефти в Африке составляют около 16 млрд.
Africa has proven oil reserves of about 16 billion metric tons
Разведанные запасы природного газа, в основном в долине реки По
Moderate natural gas reserves, mainly in the Po Valley and offshore Adriatic Sea, have been discovered in recent years
Результатов: 65, Время: 0.0591

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский