РАЗВЛЕКАЛ - перевод на Английском

entertained
развлекать
рассматривать
развлечения
entertaining
развлекать
рассматривать
развлечения
amused
развлечь
позабавит
повеселить
развеселит
забавлять

Примеры использования Развлекал на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
И еще в школьные годы Он развлекал сверстников тем, что угощал их сладостями,
And more… in school, He entertained other pupils by giving them sweets,
кто-то с заново обретенной родины развлекал себя, пряча воспоминания в ящик.
somebody from back home had amused himself by hiding memories in the crates.
Attila The Stockbroker развлекал панк- аудиторию мандолой, начиная с 1986 года,
Attila The Stockbroker began entertaining punk audiences accompanied by mandola in 1986,
Который пугал и развлекал зрителей выстрелами из гаковницы,
He scared and entertained the onlookers with shooting the hackbut,
Продолжилась тенденция последних лет- крупный контингент Debian- arm демонстрировал разные интересные устройства и развлекал толпу.
The trend of recent years continued with a large Debian-arm contingent showing off interesting devices and entertaining the crowds.
Я рада, что Тигр развлекал вас пока Т. С. посещал комнату своей жены.
I'm pleased the Tiger entertained you… during T.C. 's visit to his wife's room.
Сигизмунд часто расстраивался во время игры и развлекал Мехмеда своими« грубыми шутками».
with Sigismund often becoming upset during the game and entertaining Mehmed with his"crude jests.
Многие годы он развлекал нас и, в конце, он вдохновлял нас своим мужеством и любовью.
Over the years, he entertained us, and in the end, he inspired us- with courage and love.
В свободные от работы дни он развлекал других мальчиков своими прыжками с мельничной плотины.
When he was not working, he entertained other boys by jumping off the mill dam.
На протяжении часа, кукла Губка Боб приветствовал гостей и развлекал их зажигательными танцами под музыку.
During one hour, SpongeBob welcomed guests and entertained them with hot dance moves to the music.
где он развлекал раненых военных ветеранов навыками игры в пинг-понг.
where he entertained wounded military veterans with his Ping-Pong skills.
где он развлекал многих известных деятелей.
where he entertained many notable figures.
Буриан часто развлекал заключенных в бараках.
Burian frequently entertained in the barracks.
А на входе в парк« Останкино» в воскресенье развлекал отдыхающих духовой оркестр из Австрии Blech Brass Brothers.
And on Sunday, at the entrance to Ostankino Park, the Austrian brass band Blech Brass Brothers entertained visitors.
Для придания человеческого лица проекту TravelMenu понадобился персонаж, который жил бы на сайте и развлекал посетителей.
The TravelMenu project needed a humanoid character to inhabit the company's site and entertain the visitors.
Стивенсон балансирует между желанием отдать должное тому периоду и необходимостью развивать роман, который бы развлекал современных читателей.
Stephenson balances his desire to respect the period with a need to develop a novel which entertains modern readers.
Le Petit Crêperie de Rue, Хельсинки: блины готовились пока голодных гостей развлекал электрический орган.
Le Petit Crêperie de Rue, Helsinki: Crêpes are being prepared for the crowd while a concert on a Hammond organ entertains hungry guests.
Одна из пациенток, которую развлекал клоун, рассказывала:«
One IVF patient who was entertained by a clown said,"He walked in
В 1970- х посетителей музея развлекал барбершоп- хор,
In the 1970s visitors to MOTAT were entertained by the MOTAT Chorus,
Я сам себя развлекал, потому что по пять- шесть часов не мог высидеть с балетными людьми,
I used to entertain myself because otherwise it was too difficult for me to be with ballet people,
Результатов: 64, Время: 0.2967

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский